The Fijian Language
Title | The Fijian Language PDF eBook |
Author | Albert J. Schütz |
Publisher | University of Hawaii Press |
Pages | 905 |
Release | 2019-03-31 |
Genre | Foreign Language Study |
ISBN | 0824881656 |
This work is directed to those who want to learn more about the Fijian language. It is intended as a reference work, treating in detail such tropics as verb and noun classification, transitivity, the phonological hierarchy, orthography, specification, possession, subordination, and the definite article (among others). In addition, it is an attempt to fit these pieces together into a unified picture of the structure of the language.
South Pacific Oral Traditions
Title | South Pacific Oral Traditions PDF eBook |
Author | Ruth H. Finnegan |
Publisher | Indiana University Press |
Pages | 280 |
Release | 1995 |
Genre | Literary Criticism |
ISBN | 9780253328687 |
Exploring the oral traditions of the South Pacific, this work demonstrates that oral media and native cultural forms are vital throughout the South Pacific. It appeals to scholars concerned with the relationships between verbal art, social change, gender, power, and social organization.
Bulletin, ...
Title | Bulletin, ... PDF eBook |
Author | Bernice Pauahi Bishop Museum |
Publisher | |
Pages | 658 |
Release | 1922 |
Genre | Ethnology |
ISBN |
Transatlantic Subjects
Title | Transatlantic Subjects PDF eBook |
Author | Ioanna Laliotou |
Publisher | University of Chicago Press |
Pages | 274 |
Release | 2004-01-15 |
Genre | Family & Relationships |
ISBN | 9780226468570 |
The early twentieth century was marked by massive migration of southern Europeans to the United States. Transatlantic Subjects views this diaspora through the lens of Greek migrant life to reveal the emergence of transnational forms of subjectivity. According to Ioanna Laliotou, cultural institutions and practices played an important role in the formation of migrant subjectivities. Reconstructing the cultural history of migration, her book points out the relationship between subjectivity formation and cultural practices and performances, such as publishing, reading, acting, storytelling, consuming, imitating, parading, and traveling. Transatlantic Subjects then locates the development of these practices within key sites and institutions of cultural formation, such as migrant and fraternal associations, educational institutions, state agencies and nongovernmental organizations, mental institutions, coffee shops, the church, steamship companies, banks, migration services, and chambers of commerce. Ultimately, Laliotou explores the complex and situational entanglements of migrancy, cultural nationalism, and the politics of self. Reading against the grain of hegemonic narratives of cultural and migration histories, she reveals how migrancy produced distinctive forms of sociality during the first half of the twentieth century.
Comparative and International Education
Title | Comparative and International Education PDF eBook |
Author | C. C. Wolhuter |
Publisher | Emerald Group Publishing |
Pages | 306 |
Release | 2019-08-26 |
Genre | Education |
ISBN | 1787433919 |
This book explores the evolution and current state of the scholarly field of comparative and international education over 200 years of development. Experts in the field explore comparative and international education in each of the major world regions.
Koe tohi oe fuakava foou a ho tau eiki moe fakamoui ko Jisu Kalaisi
Title | Koe tohi oe fuakava foou a ho tau eiki moe fakamoui ko Jisu Kalaisi PDF eBook |
Author | |
Publisher | |
Pages | 380 |
Release | 1852 |
Genre | |
ISBN |
For Better or for Worse
Title | For Better or for Worse PDF eBook |
Author | Sabine Fenton |
Publisher | Routledge |
Pages | 265 |
Release | 2014-07-16 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 131764056X |
The essays in this book explore the vital role translation has played in defining, changing and redefining linguistic, cultural, ethnic and political identities in several nations of the South Pacific. While in other parts of the world postcolonial scholars have scrutinized the role and history of translation and exposed its close relationship with the colonizers, this has not yet happened in the specific region covered in this collection. In translation studies the Pacific region is terra incognita. The writers of this volume of essays reveal that in the Pacific, as in all other once colonized parts of the world, colonialism and translation went hand in hand. The unsettling power of translation is described as it effected change for better or for worse. While the Pacific Islanders' encounter with the Europeans has previously been described as having a 'Fatal Impact', the authors of these essays are further able to demonstrate that the Pacific Islanders were not only victims but also played an active role in the cross-cultural events they were party to and in shaping their own destinies. Examples of the role of translation in effecting change - for better or for worse - abound in the history of the nations of the Pacific. These stories are told here in order to bring this region into the mainstream scholarly attention of postcolonial and translation studies.