A Companion to Translation Studies
Title | A Companion to Translation Studies PDF eBook |
Author | Piotr Kuhiwczak |
Publisher | Multilingual Matters |
Pages | 192 |
Release | 2007-04-12 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 1847695426 |
A Companion to Translation Studies is the first work of its kind. It provides an authoritative guide to key approaches in translation studies. All of the essays are specially commissioned for this collection, and written by leading international experts in the field. The book is divided into nine specialist areas: culture, philosophy, linguistics, history, literary, gender, theatre and opera, screen, and politics. Contributors include Susan Bassnett, Gunilla Anderman and Christina Schäffner. Each chapter gives an in-depth account of theoretical concepts, issues and debates which define a field within translation studies, mapping out past trends and suggesting how research might develop in the future. In their general introduction the editors illustrate how translation studies has developed as a broad interdisciplinary field. Accompanied by an extensive bibliography, this book provides an ideal entry point for students and scholars exploring the multifaceted and fast-developing discipline of translation studies.
Translation and the Nature of Philosophy (Routledge Revivals)
Title | Translation and the Nature of Philosophy (Routledge Revivals) PDF eBook |
Author | Andrew Benjamin |
Publisher | Routledge |
Pages | 204 |
Release | 2014-04-08 |
Genre | Philosophy |
ISBN | 1317675533 |
This engrossing study, first published in 1989, explores the basic mutuality between philosophy and translation. By studying the conceptions of translation in Plato, Seneca, Davidson, Walter Benjamin and Freud, Andrew Benjamin reveals the interplay between the two disciplines not only in their relationship to language, but also at a deeper, cognitive level. Benjamin engages throughout with the central tenets of post-structuralism: the concept of a constant yet illusive ‘true’ meaning has lost authority, but remains a problem. The fact of translation seems to defy the notion that ‘meaning’ is reducible to its component words; yet, to say that the ‘truth’ is more than the sum of its parts, we are challenging the very foundations of what it is to communicate, to understand, and to know. In Translation and the Nature of Philosophy, the author sets out his own theory of language in light of these issues.
Ideas for a Philosophy of Nature
Title | Ideas for a Philosophy of Nature PDF eBook |
Author | F. W. J. von Schelling |
Publisher | Cambridge University Press |
Pages | 326 |
Release | 1988-09-30 |
Genre | Philosophy |
ISBN | 9780521357333 |
This is an English translation of Schelling's Ideas for a Philosophy of Nature (first published in 1797 and revised in 1803), one of the most significant works in the German tradition of philosophy of nature and early nineteenth-century philosophy of science. It stands in opposition to the Newtonian picture of matter as constituted by inert, impenetrable particles, and argues instead for matter as an equilibrium of active forces that engage in dynamic polar opposition to one another. In the revisions of 1803 Schelling incorporated this dialectical view into a neo-Platonic conception of an original unity divided upon itself. The text is of more than simply historical interest: its daring and original vision of nature, philosophy, and empirical science will prove absorbing reading for all philosophers concerned with post-Kantian German idealism, for scholars of German Romanticism, and for historians of science.
Translational Hermeneutics
Title | Translational Hermeneutics PDF eBook |
Author | Radegundis Stolze |
Publisher | Zeta Books |
Pages | 466 |
Release | 2015-06-22 |
Genre | Translating and interpreting |
ISBN | 6068266427 |
This volume presents selected papers from the first symposium on Hermeneutics and Translation Studies held at Cologne in 2011. Translational Hermeneutics works at the intersection of theory and practice. It foregrounds both hermeneutical philosophy and the various traditions -- especially phenomenology -- to which it is indebted, in order to explore the ways in which the individual person figures at the center of the mediating process of translation. Translational Hermeneutics offers alternative ways to understand the process of translating: it is a holistic and strategic process that enhances understanding by assisting the transmission of meaning in and across multiple social and cultural contexts. The papers in this collection accordingly provide a preliminary outline of Translational Hermeneutics. Gathered together, these papers broach a new discipline within Translation Studies. While some essays explain the theoretical foundations of this approach, others concentrate on practical applications in diverse fields, for example literary studies, and postcolonial studies.
On Translation
Title | On Translation PDF eBook |
Author | Paul Ricoeur |
Publisher | Routledge |
Pages | 67 |
Release | 2007-01-24 |
Genre | Philosophy |
ISBN | 1134325681 |
The series has sold over 50,000 copies to date and generated almost £200K of revenue Ricoeur is almost up there with Zizek and Derrida in terms of big names We publish his The Rule of Metaphor in Routledge Classics Richard Kearney has written an introduction to add a bit of background We had a rival bidder for English language rights in Chicago UP
On the Nature of Marx's Things
Title | On the Nature of Marx's Things PDF eBook |
Author | Jacques Lezra |
Publisher | Fordham Univ Press |
Pages | 318 |
Release | 2018-03-27 |
Genre | Literary Criticism |
ISBN | 0823279448 |
On the Nature of Marx’s Things is a major rethinking of the Marxian tradition, one based not on fixed things but on the inextricable interrelation between the material world and our language for it. Lezra traces to Marx’s earliest writings a subterranean, Lucretian practice that he calls necrophilological translation that continues to haunt Marx’s inheritors. This Lucretian strain, requiring that we think materiality in non-self-evident ways, as dynamic, aleatory, and always marked by its relation to language, raises central questions about ontology, political economy, and reading. “Lezra,” writes Vittorio Morfino in his preface, “transfers all of the power of the Althusserian encounter into his conception of translation.” Lezra’s expansive understanding of translation covers practices that put different natural and national languages into relation, often across periods, but also practices or mechanisms internal to each language. Obscured by later critical attention to the contradictory lexicons—of fetishism and of chrematistics—that Capital uses to describe how value accrues to commodities, and by the dialectical approach that’s framed Marx’s work since Engels sought to marry it to the natural philosophy of his time, necrophilological translation has a troubling, definitive influence in Marx’s thought and in his wake. It entails a radical revision of what counts as translation, and wholly new ways of imagining what an object is, of what counts as matter, value, sovereignty, mediation, and even number. In On the Nature of Marx’s Things a materialism “of the encounter,” as recent criticism in the vein of the late Althusser calls it, encounters Marxological value-form theory, post-Schmittian divisible sovereignty, object-oriented-ontologies and the critique of correlationism, and philosophies of translation and untranslatability in debt to Quine, Cassin, and Derrida. The inheritors of the problems with which Marx grapples range from Spinoza’s marranismo, through Melville’s Bartleby, through the development of a previously unexplored Freudian political theology shaped by the revolutionary traditions of Schiller and Verdi, through Adorno’s exilic antihumanism against Said’s cosmopolitan humanism, through today’s new materialisms. Ultimately, necrophilology draws the story of capital’s capture of difference away from the story of capital’s production of subjectivity. It affords concepts and procedures for dismantling the system of objects on which neoliberal capitalism stands: concrete, this-wordly things like commodities, but also such “objects” as debt traps, austerity programs, the marketization of risk; ideologies; the pedagogical, professional, legal, even familial institutions that produce and reproduce inequities today.
Hegel's Philosophy of Mind
Title | Hegel's Philosophy of Mind PDF eBook |
Author | Georg Wilhelm Friedrich Hegel |
Publisher | |
Pages | 420 |
Release | 1894 |
Genre | Philosophy |
ISBN |
The present reissue of Wallace's translation of Hegel's Philosophy of Mind includes the Zusatze or lecture-notes which, in the collected works, accompany the first section entitled "Subjective Mind" and which Wallace omitted from his translation. Professor J. N. Findlay has written a Foreword and this replaces Wallace's introductory essays.