Translation and Style in the Old Greek Psalter
Title | Translation and Style in the Old Greek Psalter PDF eBook |
Author | Jennifer Brown Jones |
Publisher | BRILL |
Pages | 301 |
Release | 2021-11-15 |
Genre | History |
ISBN | 9004472304 |
While some describe the Greek Psalter as a “slavish” or “interlinear” translation with “dreadfully poor poetry,” how would its original audience have described it? Positioning the translation within the developing corpus of Jewish-Greek literature, Jones analyzes the Psalter’s style based on the textual models and literary strategies available to its translator. She demonstrates that the translator both respects the integrity of his source and displays a sensitivity to his translation’s performative aspects. By adopting recognizable and acceptable Jewish-Greek literary conventions, the translator ultimately creates a text that can function independently and be read aloud or performed in the Jewish-Greek community.
The Old Greek Psalter
Title | The Old Greek Psalter PDF eBook |
Author | Robert James Victor Hiebert |
Publisher | A&C Black |
Pages | 353 |
Release | 2001-01-01 |
Genre | Religion |
ISBN | 1841272094 |
Collected essays on the Old Greek Psalter by linguistic and textual scholars highlighting its significance for biblical research and related disciplines. This tribute to Albert Pietersma of the University of Toronto is offered by a highly distinguished international panel of scholars, including John W. Wevers, Takamitsu Muraoka, Anneli Aejmelaeus, Emanuel Tov, Johan Lust, Robert A. Kraft, Johann Cook, Arie van der Kooij, Moises Silva and Claude E. Cox. The focus of the volume is on the Old Greek Psalter and its significance for biblical research and related disciplines, where it marks a definitive statement of research questions and issues in this increasingly important area of biblical textual studies.
The Translation Style of Old Greek Habakkuk
Title | The Translation Style of Old Greek Habakkuk PDF eBook |
Author | James A.E. Mulroney |
Publisher | Mohr Siebeck |
Pages | 288 |
Release | 2016-06-17 |
Genre | Religion |
ISBN | 9783161543869 |
How did the translator of the Septuagint (Old Greek) book of Habakkuk interpret his Hebrew base text? James A. E. Mulroney analyzes the Greek style of the book and offers an extended analysis of present methodological issues in the field of Septuagint studies. - back of the book
Style and Context of Old Greek Job
Title | Style and Context of Old Greek Job PDF eBook |
Author | Marieke Dhont |
Publisher | BRILL |
Pages | 419 |
Release | 2018-04-17 |
Genre | Religion |
ISBN | 9004358498 |
In Style and Context of Old Greek Job, Marieke Dhont offers a new understanding of the linguistic and stylistic diversity in the Septuagint corpus. To this end, the author innovatively uses Polysystem Theory, which has been developed in the field of modern literary studies. After discussing the appropriateness of a systemic approach to understanding Jewish-Greek literature, the author reflects on the Jewishness of Greek-language texts. Dhont then presents a thorough literary analysis of the Old Greek version of the book of Job. On this basis, she explains the dynamics that produced the translation of Old Greek Job and its position within the development of a Jewish-Greek literary tradition.
Characterizing Old Greek Deuteronomy as an Ancient Translation
Title | Characterizing Old Greek Deuteronomy as an Ancient Translation PDF eBook |
Author | Jean Maurais |
Publisher | BRILL |
Pages | 338 |
Release | 2022-06-27 |
Genre | Religion |
ISBN | 9004516581 |
Much can be learned about a translation’s linguistic and cultural context by studying it as a text, a literary artifact of the culture that produced it. However, its nature as a translation warrants a careful approach, one that pays attention to the process by which its various features came about. In Characterizing Old Greek Deuteronomy as an Ancient Translation, Jean Maurais develops a framework derived from Descriptive Translation Studies to bring both these aspects in conversation. He then outlines how the Deuteronomy translator went about his task and provides a characterization of the work as a literary product.
The Power of Psalms in Post-Biblical Judaism
Title | The Power of Psalms in Post-Biblical Judaism PDF eBook |
Author | |
Publisher | BRILL |
Pages | 300 |
Release | 2023-09-14 |
Genre | Religion |
ISBN | 900467828X |
The powerful poetry of the Hebrew Psalms articulates a unique range of experience, even in translation. They explore the deepest concerns of individuals and communities. They are central to the performance of religion for both Jews and Christians. New discoveries, such as the famous Dead Sea Scrolls, have transformed our view of their role in Judaism, as has modern re-evaluation of the complicated relationship between Judaism and Christianity. Here a group of leading scholars sheds fresh light on the uses of the Psalms in post-biblical Jewish life in a multi-cultural world.
As a Deer Longs for Flowing Streams
Title | As a Deer Longs for Flowing Streams PDF eBook |
Author | Staffan Olofsson |
Publisher | Vandenhoeck & Ruprecht |
Pages | 242 |
Release | 2011-08-17 |
Genre | Religion |
ISBN | 3647533831 |
This volume of the new DSI series is the most comprehensive investigation of Hebrew and Greek translation equivalents in Ps 42-43 in the Psalter and in the Septuagint as a whole currently available. This detailed study does not only include the translation equivalents in the Septuagint, the semantic meanings of the Hebrew and Greek words are also discussed and parallels in the LXX as well as in the Hebrew Bible are included. A systematic investigation of the translator's method must be carried out before one can use the manuscripts in a proper way. Accordingly, the extensive translation-technical emphasis and the discussion of text-critical matters make it possible to present a more accurate Old Greek text and this book may thus contribute to a new critical edition of the Greek Psalter. The book is also in some respects in itself a text-critical study, since all variants in Rahlfs' edition of the Septuagint Psalms, with the addition of Papyrus Bodmer XXIV (Rahlfs 2110), as well as Hebrew variants, are referred to and studied. This includes suggestions and evaluations of the Hebrew Vorlage behind the Septuagint text. It is also a commentary on the Hebrew and the Greek texts of Ps 42-43. Like other commentaries, it describes the position of the psalm, it presents the unity and form of the psalm, its structure and its relation to the close context. As a commentary on both the Hebrew Bible and the Septuagint, it gives an overall interpretation of the psalm in Hebrew and in Greek separately. The book can be read by the specialist in Septuagint studies as well as all scholars interested in translation, textual criticism, and in the book of Psalms, not least its use of metaphors and the reflection of temple theology.