Patterns in Contrast
Title | Patterns in Contrast PDF eBook |
Author | Jarle Ebeling |
Publisher | John Benjamins Publishing |
Pages | 273 |
Release | 2013-09-17 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 9027271623 |
Combining the fields of phraseology and contrastive analysis, this book describes how patterns, defined as recurrent word-combinations with semantic unity, behave cross-linguistically. As the contrastive approach adopted in the book relies on translations and a bidirectional corpus model, the first part offers an in-depth discussion of contrastive linguistics, with special emphasis on using translations as tertium comparationis and a parallel corpus as the main source of material. Central to the contrastive analysis is the use of corpus-linguistic methods in the identification of patterns, while a deeper understanding of the phraseological nature of the patterns is closely related to the concept of extended units of meaning. The second part of the book presents five case studies, using an easy-to-follow step-by-step method to illustrate the phraseological-contrastive approach at work. The studies show that patterns weave an intricate web of meanings across languages and demonstrate the potential of exploring patterns in contrast.
Papers and Studies in Contrastive Linguistics
Title | Papers and Studies in Contrastive Linguistics PDF eBook |
Author | |
Publisher | |
Pages | 1240 |
Release | 1973 |
Genre | Contrastive linguistics |
ISBN |
Vol. 1 contains papers delivered at the 2d Karpacz Conference on Contrastive Linguistics, 1971.
Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies
Title | Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies PDF eBook |
Author | |
Publisher | BRILL |
Pages | 219 |
Release | 2021-08-04 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 9004486631 |
Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies presents readers with up-to-date research in corpus-based contrastive linguistics and translation studies, showing the high degree of complementarity between the two fields in terms of research methodology, interests and objectives. Offering theoretical, descriptive and applied perspectives, the articles show how translation and contrastive approaches to grammar, lexis and discourse can be harmoniously combined through the use of monolingual, bilingual and multilingual corpora and how contrastive information needs to inform translation research and vice versa. The notion of contrastive linguistics adopted here is broad; thus, alongside comparisons of Malay/English idioms and the French imparfait and its English equivalents, there are articles comparing different varieties of French, and sign language with spoken language. This collection should be of interest to researchers in corpus linguistics, contrastive linguistics and translation studies. In addition, the section on corpus-based teaching applications will be of great value to teachers of translation and contrastive linguistics.
Lexis in Contrast
Title | Lexis in Contrast PDF eBook |
Author | Bengt Altenberg |
Publisher | John Benjamins Publishing |
Pages | 358 |
Release | 2002 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 9781588110909 |
This volume takes stock of current research in contrastive lexical studies. It reflects the growing interest in corpus-based approaches to the study of lexis, in particular the use of multilingual corpora, shared by researchers working in widely differing fields - contrastive linguistics, lexicology, lexicography, terminology, computational linguistics and machine translation. The articles in the volume, which cover a wide diversity of languages, are divided into four main sections: the exploration of cross-linguistic equivalence, contrastive lexical semantics, corpus-based multilingual lexicography, and translation and parallel concordancing. The volume also contains a lengthy introduction to recent trends in contrastive lexical studies written by the editors of the volume, Bengt Altenberg and Sylviane Granger.
Transfer and Interference in Language
Title | Transfer and Interference in Language PDF eBook |
Author | Monika Brüggemeier |
Publisher | John Benjamins Publishing |
Pages | 503 |
Release | 1984 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 9027237352 |
The topic of this bibliography in its broadest sense is the subject of a wide range of academic disciplines. Given these circumstances, the particular associations and connotations of the terms 'transfer' and 'interference' in each of these areas are legion, with resultant differences in meaning in the disparate literature on these subjects. And yet it is, in one way or another, contact and interaction of languages in the speaker/hearer and learner, in language acquisition contexts, as well as in society in general, which is basic to these two concepts throughout the various disciplines. The discovery of this basic unitary notion is surely one of the reasons for the new interest in these phenomena. In light of all this, a bibliography cannot at present avoid being highly/ selective in order to demarcate an interdisciplinary area of research in its own right and with its own status. The establishment of such an area is one of our main aims. The focus of interest in this bibliography, admittedly, is directed towards the psycholinguistics of language contact and interaction.
Proceedings: Applied contrastive linguistics
Title | Proceedings: Applied contrastive linguistics PDF eBook |
Author | International Association of Applied Linguistics |
Publisher | |
Pages | 328 |
Release | 1974 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN |
Corpus-based Perspectives in Linguistics
Title | Corpus-based Perspectives in Linguistics PDF eBook |
Author | Yuji Kawaguchi |
Publisher | John Benjamins Publishing |
Pages | 464 |
Release | 2007 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 9789027233189 |
UBLI has conducted field surveys since 2002 and built spoken language corpora for French, Spanish, Italian (Salentino dialect), Russian, Malaysian, Turkish, Japanese, and Canadian multilinguals. This volume features new research presented at the UBLI second workshop on Corpus Linguistics Research Domain, which was held on September 14, 2006. The first part consisting of eleven presentations to this workshop shows a wide range of subjects within the area of corpus-based research, such as dictionary, linguistic atlas, dialect, translation, ancient texts, non-standard texts, sociolinguistics, second language acquisition, and natural language processing. The second part of this volume comprises ten additional contributions to both written and spoken corpora by the members and research assistants of UBLI.