The Scissors of Meter
Title | The Scissors of Meter PDF eBook |
Author | Donald Wesling |
Publisher | University of Michigan Press |
Pages | 206 |
Release | 1996 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 9780472107155 |
How meaning in poetry is conveyed by the forces of grammar and meter
MOST® Work Measurement Systems
Title | MOST® Work Measurement Systems PDF eBook |
Author | Kjell B. Zandin |
Publisher | CRC Press |
Pages | 355 |
Release | 2020-12-09 |
Genre | Technology & Engineering |
ISBN | 1000216365 |
This book is an essential supplement for MOST (Maynard Operation Sequence Technique) certification training. An excellent resource for practicing professionals and newcomers in the fields of industrial engineering and management, it provides a detailed explanation of each of the three MOST Systems. This edition is updated with relevant examples using today’s technology to develop engineered standards. Content includes refreshed charts and guidelines to selecting a MOST System and completing a MOST analysis based on the application rules for BasicMOST, MiniMOST and MaxiMOST. A new informative chapter highlights the use of standards to improve workforce performance and increase productivity. A must for MOST certification for engineers, productivity improvement specialists, staffing, and costing professionals. Certification training can be completed online and worldwide through authorized partners.
The Ghost of Meter
Title | The Ghost of Meter PDF eBook |
Author | Annie Finch |
Publisher | University of Michigan Press |
Pages | 194 |
Release | 2000 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 9780472087099 |
A groundbreaking study of the connections among meter, the poetic unconscious, and wider literary and cultural forces
Edmund Spenser
Title | Edmund Spenser PDF eBook |
Author | J. B. Lethbridge |
Publisher | Fairleigh Dickinson Univ Press |
Pages | 404 |
Release | 2006 |
Genre | Literary Criticism |
ISBN | 9780838640661 |
This is a collection of wide-ranging papers on Edmund Spenser, including criticism on the Shepheardes Calender, Spenser's rhymes, his impact on Louis MacNeice, the medieval organizations of the Faerie Queene, on the Mutabilite Cantos, Temperance in Book II, and Friendship in Book IV, Written by younger as well as by well-established scholars, the contributors move quietly away from theoretically dominated criticism, and emphasize the importance of historical criticism, both breaking new ground and recuperating neglected insights and approaches. The introduction describes and defends the current trend towards a renewed historical criticism in Spenser criticism. The papers contribute to our knowledge of Spenser's life as well as to our understanding of his poetry. J. B. Lethbridge lectures at the English seminar at Tubingen University.
The Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics
Title | The Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics PDF eBook |
Author | Roland Greene |
Publisher | Princeton University Press |
Pages | 1678 |
Release | 2012-08-26 |
Genre | Literary Criticism |
ISBN | 0691154910 |
Rev. ed. of: The Princeton encyclopedia of poetry and poetics / Alex Preminger and T.V.F. Brogan, co-editors; Frank J. Warnke, O.B. Hardison, Jr., and Earl Miner, associate editors. 1993.
On Biblical Poetry
Title | On Biblical Poetry PDF eBook |
Author | F.W. Dobbs-Allsopp |
Publisher | Oxford University Press |
Pages | 466 |
Release | 2015-08-19 |
Genre | Religion |
ISBN | 0190463538 |
On Biblical Poetry takes a fresh look at the nature of biblical Hebrew poetry beyond its currently best-known feature, parallelism. F.W. Dobbs-Allsopp argues that biblical poetry is in most respects just like any other verse tradition, and therefore biblical poems should be read and interpreted like other poems, using the same critical tools and with the same kinds of guiding assumptions in place. He offers a series of programmatic essays on major facets of biblical verse, each aspiring to alter currently regnant conceptualizations in the field and to show that attention to aspects of prosody--rhythm, lineation, and the like--allied with close reading can yield interesting, valuable, and even pleasurable interpretations. What distinguishes the verse of the Bible, says Dobbs-Allsopp, is its historicity and cultural specificity, those peculiar encrustations and encumbrances that typify all human artifacts. Both the literary and the historical, then, are in view throughout. The concluding essay elaborates a close reading of Psalm 133. This chapter enacts the final movement to the set of literary and historical arguments mounted throughout the volume--an example of the holistic staging which, Dobbs-Allsopp argues, is much needed in the field of Biblical Studies.
Voice and Versification in Translating Poems
Title | Voice and Versification in Translating Poems PDF eBook |
Author | James W. Underhill |
Publisher | University of Ottawa Press |
Pages | 428 |
Release | 2016-12-09 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 0776622781 |
Great poets like Shelley and Goethe have made the claim that translating poems is impossible. And yet, poems are translated; not only that, but the metrical systems of English, French, Italian, German, Russian and Czech have been shaped by the translation of poems. Our poetic traditions are inspired by translations of Homer, Dante, Goethe and Baudelaire. How can we explain this paradox? James W. Underhill responds by offering an informed account of meter, rhythm, rhyme, and versification. But more than that, the author stresses that what is important in the poem—and what must be preserved in the translated poem—is the voice that emerges in the versification. Underhill’s book draws on the author’s translation experience from French, Czech and German. His comparative analysis of the versifications of French and English have enabled him to revise the key terms involved in translating the poetic voice and transposing the poem’s versification. The theories of versification from the Prague School of Linguistics, the French and Swiss schools of versification, and recent scholarship in metrics and rhythm in the UK and in the USA have been integrated into this synthetic but rigorously coherent approach to translating poems. The extensive glossary at the end of the book will prove useful for both students and teachers alike. And the detailed case studies on translating poems by Baudelaire and Emily Dickinson allow the author to categorize and appraise the various poetic and aesthetic strategies and theories that are brought to bear in translating Baudelaire into English, and Dickinson into French.