The Interpreter's Journal
Title | The Interpreter's Journal PDF eBook |
Author | Benjawan Poomsan Becker |
Publisher | Paiboon Pub. |
Pages | 215 |
Release | 2011 |
Genre | Thai Americans |
ISBN | 9781887521994 |
Benjawan finally reveals the story of her experience as a professional Thai and Lao interpreter, graphically showing how she works in legal settings including courtrooms and jails. She demystifies the conflicts that many Thai-Western couples face after moving to the US. Find out what happens when individuals who don t speak the language end up in criminal, civil and family courts. But this story is also a personal one, relating the author s journey from humble beginnings in rural Thailand to become a professional interpreter in the San Francisco Bay area. More and more in this interconnected world, the need to communicate across language barriers is becoming essential. Miscommunication can lead to serious conflict between groups or countries; taking the wrong medicine can cause serious medical complications; the wrong word spoken by a traveler can lead to a foreign jail. Entertaining, engaging, written in a down-to-earth style, this book is filled with anecdotes and true stories. It
Interpreting in the Zone
Title | Interpreting in the Zone PDF eBook |
Author | Jack Hoza |
Publisher | |
Pages | 0 |
Release | 2016 |
Genre | LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES |
ISBN | 9781563686665 |
"Research examines the components that enable interpreters to perform successfully"--
The Discourse of Court Interpreting
Title | The Discourse of Court Interpreting PDF eBook |
Author | Sandra Beatriz Hale |
Publisher | John Benjamins Publishing |
Pages | 285 |
Release | 2004-06-24 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 9027295549 |
This book explores the intricacies of court interpreting through a thorough analysis of the authentic discourse of the English-speaking participants, the Spanish-speaking witnesses and the interpreters. Written by a practitioner, educator and researcher, the book presents the reader with real issues that most court interpreters face during their work and shows through the results of careful research studies that interpreter’s choices can have varying degrees of influence on the triadic exchange. It aims to raise the practitioners’ awareness of the significance of their choices and attempts to provide a theoretical basis for interpreters to make informed decisions rather than intuitive ones. It also suggests solutions for common problems. The book highlights the complexities of court interpreting and argues for thorough training for practicing interpreters to improve their performance as well as for better understanding of their task from the legal profession. Although the data is drawn from Spanish-English cases, the main results can be extended to any language combination. The book is written in a clear, accessible language and is aimed at practicing interpreters, students and educators of interpreting, linguists and legal professionals.
Deaf Professionals and Designated Interpreters
Title | Deaf Professionals and Designated Interpreters PDF eBook |
Author | Peter C. Hauser |
Publisher | |
Pages | 250 |
Release | 2008 |
Genre | Deaf |
ISBN |
This collection defines a new model for interpreting dependent upon close partnerships between the growing number of deaf attorneys, educators, and other professionals and their interpreters.
Bilingual Health Communication
Title | Bilingual Health Communication PDF eBook |
Author | Elaine Hsieh |
Publisher | Routledge |
Pages | 372 |
Release | 2016-02-05 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 131733065X |
Winner of the NCA Health Communication 2021 Distinguished Book Award. This book examines interpreter-mediated medical encounters and focuses primarily on the phenomenon of bilingual health care. It highlights the interactive and coordinated nature of interpreter-mediated interactions. Elaine Hsieh has put together over 15 hours of interpreter-mediated medical encounters, interview data with 26 interpreters from 17 different cultures/languages, 39 health care providers from 5 clinical specialties, and surveys of 293 providers from 5 clinical specialties. The depth and richness of the data allows for the presentation of a theoretical framework that is not restricted by language combination or clinical contexts. This will be the first book of its kind that includes not only interpreters’ perspectives but also the needs and perspectives of providers from various clinical specialties. Bilingual Health Communication presents an opportunity to lay out a new theoretical framework related to bilingual health care and connects the latest findings from multiple disciplines. This volume presents future research directions that promise development for both theory and practice in the field.
Revisiting the Interpreter's Role
Title | Revisiting the Interpreter's Role PDF eBook |
Author | Claudia Angelelli |
Publisher | John Benjamins Publishing |
Pages | 150 |
Release | 2004 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 9789027216717 |
Through the development of a valid and reliable instrument, this book sets out to study the role that interpreters play in the various settings where they work, i.e. the courts, the hospitals, business meetings, international conferences, and schools. It presents interpreters' perceptions and beliefs about their work as well as statements of their behaviors about their practice. For the first time, the administration and results of a survey administered across languages in Canada, Mexico and the United States offer the reader a glimpse of the interpreters' views in their own words. It also discusses the tension between professional ideology and the reality of interpreters at work. This book has implications for the theory and practice of interpreting across settings.
De-/re-contextualizing Conference Interpreting
Title | De-/re-contextualizing Conference Interpreting PDF eBook |
Author | Ebru Diriker |
Publisher | John Benjamins Publishing |
Pages | 244 |
Release | 2004-01-01 |
Genre | Business & Economics |
ISBN | 9789027216595 |
This groundbreaking study explores Simultaneous Conference Interpreting (SI) by focusing on interpreters as professionals working in socio-cultural contexts and on the interdependency between these contexts and actual SI behavior. While previous research on SI has been dominated by cognitive and psycholinguistic approaches, Diriker s work explores SI in relation to the broader and more immediate socio-cultural contexts by investigating the representation of the profession(al) in the meta-discourse and by exploring the presence of interpreters and the nature of the interpreted utterance at an actual conference. Making use of participant observations, interviews and analysis of conference transcripts, Diriker challenges some of the widely held assumptions about SI. She suggests that the interpreter s delivery represents not only the speaker but a multiplicity of speaker-positions, and that this multiplicity may well be a source of tension or vulnerability, as well as strength, for interpreters. Her analysis also highlights how interpreters negotiate meaning in SI, and underscores the need for more concerted efforts to explore SI in authentic contexts.