The Exploitations of Medieval Romance
Title | The Exploitations of Medieval Romance PDF eBook |
Author | Laura Ashe |
Publisher | Boydell & Brewer Ltd |
Pages | 204 |
Release | 2010 |
Genre | Literary Criticism |
ISBN | 1843842122 |
As one of the most important, influential and capacious genres of the middle ages, the romance was exploited for a variety of social and cultural reasons: to celebrate and justify war and conflict, chivalric ideologies, and national, local and regional identities; to rationalize contemporary power structures, and identify the present with the legendary past; to align individual desires and aspirations with social virtues. But the romance in turn exploited available figures of value, appropriating the tropes and strategies of religious and historical writing, and cannibalizing and recreating its own materials for heightened ideological effect. The essays in this volume consider individual romances, groups of writings and the genre more widely, elucidating a variety of exploitative manoeuvres in terms of text, context, and intertext. Contributors: Neil Cartlidge, Ivana Djordjevic, Judith Weiss, Melissa Furrow, Rosalind Field, Diane Vincent, Corinne Saunders, Arlyn Diamond, Anna Caughey, Laura Ashe
The Transmission of Medieval Romance
Title | The Transmission of Medieval Romance PDF eBook |
Author | Ad Putter |
Publisher | Boydell & Brewer |
Pages | 257 |
Release | 2018 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 1843845105 |
Romances were immensely popular with medieval readers, as evidenced by their ubiquity in manuscripts and early print. The essays collected here deal with the textual transmission of medieval romances in England and Scotland, combining this with investigations into their metre and form; this comparison of the romances in both their material form and their verse form sheds new light on their cultural and social contexts. Topics addressed include the singing of Middle English romance; the printed transmission of romance from Caxton to Wynkyn de Worde; and the representation of the Otherworld in manuscript miscellanies.
Cultural Translations in Medieval Romance
Title | Cultural Translations in Medieval Romance PDF eBook |
Author | Helen Fulton |
Publisher | Boydell & Brewer |
Pages | 281 |
Release | 2022 |
Genre | Civilization, Medieval, in literature |
ISBN | 1843846209 |
New approaches to this most fluid of medieval genres, considering in particular its reception and transmission.Romance was the most popular secular literature of the Middle Ages, and has been understood most productively as a genre that continually refashioned itself. The essays collected in this volume explore the subject of translation, both linguistic and cultural, in relation to the composition, reception, and dissemination of romance across the languages of late medieval Britain, Ireland, and Iceland. In taking this multilingual approach, this volume proposes a re-centring, and extension, of our understanding of the corpus of medieval Insular romance, which although long considered extra-canonical, has over the previous decades acquired something approaching its own canon - a canon which we might now begin to unsettle, and of which we might ask new questions.The topics of the essays gathered here range from Dafydd ap Gwilym and Walter Map to Melusine and English Trojan narratives, and address topics from women and merchants to werewolves and marvels. Together, they position the study of romance in translation in relation to cross-border and cross-linguistic transmission and reception; and alongside the generic re-imaginings of romance, both early and late, that implicate romance in new linguistic, cultural, and social networks. The volume also shows how, even where linguistic translation is not involved, we can understand the ways in which romance moved across cultural and social boundaries and incorporated elements of different genres into its own capacious and malleable frame as types of translatio - in terms of learning, or power, or both. women and merchants to werewolves and marvels. Together, they position the study of romance in translation in relation to cross-border and cross-linguistic transmission and reception; and alongside the generic re-imaginings of romance, both early and late, that implicate romance in new linguistic, cultural, and social networks. The volume also shows how, even where linguistic translation is not involved, we can understand the ways in which romance moved across cultural and social boundaries and incorporated elements of different genres into its own capacious and malleable frame as types of translatio - in terms of learning, or power, or both. women and merchants to werewolves and marvels. Together, they position the study of romance in translation in relation to cross-border and cross-linguistic transmission and reception; and alongside the generic re-imaginings of romance, both early and late, that implicate romance in new linguistic, cultural, and social networks. The volume also shows how, even where linguistic translation is not involved, we can understand the ways in which romance moved across cultural and social boundaries and incorporated elements of different genres into its own capacious and malleable frame as types of translatio - in terms of learning, or power, or both. women and merchants to werewolves and marvels. Together, they position the study of romance in translation in relation to cross-border and cross-linguistic transmission and reception; and alongside the generic re-imaginings of romance, both early and late, that implicate romance in new linguistic, cultural, and social networks. The volume also shows how, even where linguistic translation is not involved, we can understand the ways in which romance moved across cultural and social boundaries and incorporated elements of different genres into its own capacious and malleable frame as types of translatio - in terms of learning, or power, or both.uistic translation is not involved, we can understand the ways in which romance moved across cultural and social boundaries and incorporated elements of different genres into its own capacious and malleable frame as types of translatio - in terms of learning, or power, or both.
Medieval Romance and Material Culture
Title | Medieval Romance and Material Culture PDF eBook |
Author | Nicholas Perkins |
Publisher | Boydell & Brewer Ltd |
Pages | 312 |
Release | 2015 |
Genre | Literary Criticism |
ISBN | 1843843900 |
Studies of how the physical manifests itself in medieval romance - and medieval romances as objects themselves. Medieval romance narratives glitter with the material objects that were valued and exchanged in late-medieval society: lovers' rings and warriors' swords, holy relics and desirable or corrupted bodies. Romance, however, is also agenre in which such objects make meaning on numerous levels, and not always in predictable ways. These new essays examine from diverse perspectives how romances respond to material culture, but also show how romance as a genre helps to constitute and transmit that culture. Focusing on romances circulating in Britain and Ireland between the twelfth and sixteenth centuries, individual chapters address such questions as the relationship between objects and protagonists in romance narrative; the materiality of male and female bodies; the interaction between visual and verbal representations of romance; poetic form and manuscript textuality; and how a nineteenth-century edition of medieval romances provoked artists to homage and satire. NICHOLAS PERKINS is Associate Professor and Tutor in English at St Hugh's College, University of Oxford. Contributors: Siobhain Bly Calkin, Nancy Mason Bradbury, Aisling Byrne, Anna Caughey, Neil Cartlidge, Mark Cruse, Morgan Dickson, Rosalind Field, Elliot Kendall, Megan G. Leitch, Henrike Manuwald, Nicholas Perkins, Ad Putter, Raluca L. Radulescu, Robert Allen Rouse,
Medieval Romance, Medieval Contexts
Title | Medieval Romance, Medieval Contexts PDF eBook |
Author | Michael Staveley Cichon |
Publisher | DS Brewer |
Pages | 209 |
Release | 2011 |
Genre | Literary Collections |
ISBN | 1843842602 |
The popular genre of medieval romance explored in its physical, geographical, and literary contexts. The essays in this volume take a representative selection of English and Scottish romances from the medieval period and explore some of their medieval contexts, deepening our understanding not only of the romances concerned but also of the specific medieval contexts that produced or influenced them. The contexts explored here include traditional literary features such as genre and rhetorical technique and literary-cultural questions of authorship, transmission and readership; but they also extend to such broader intellectual and social contexts as medieval understandings of geography, the physiology of swooning, or the efficacy of baptism. A framing context for the volume is provided by Derek Pearsall's prefatory essay, in which he revisits his seminal 1965 article on the development of Middle English romance. Rhiannon Purdie is Senior Lecturer in English, University of St Andrews; Michael Cichon is Associate Professor of English at St Thomas More College in the University of Saskatchewan. Contributors: Derek Pearsall, Nancy Mason Bradbury, Michael Cichon, Nicholas Perkins, Marianne Ailes, John A. Geck, Phillipa Hardman, Siobhain Bly Calkin, Judith Weiss, Robert Rouse, Yin Liu, Emily Wingfield, Rosalind Field
Women's Power in Late Medieval Romance
Title | Women's Power in Late Medieval Romance PDF eBook |
Author | Amy Noelle Vines |
Publisher | Boydell & Brewer Ltd |
Pages | 186 |
Release | 2011 |
Genre | Literary Collections |
ISBN | 1843842750 |
A reading of how women's power is asserted and demonstrated in the popular medieval genre of romance.
Cultural Difference and Material Culture in Middle English Romance
Title | Cultural Difference and Material Culture in Middle English Romance PDF eBook |
Author | Dominique Battles |
Publisher | Routledge |
Pages | 234 |
Release | 2013-09-13 |
Genre | Architecture |
ISBN | 1136156631 |
This book explores how the cultural distinctions and conflicts between Anglo-Saxons and Normans originating with the Norman Conquest of 1066 prevailed well into the fourteenth century and are manifest in a significant number of Middle English romances including King Horn, Havelok the Dane, Sir Orfeo, Sir Gawain and the Green Knight, and others. Specifically, the study looks at how the material culture of these poems (architecture, battle tactic, landscapes) systematically and persistently distinguishes between Norman and Anglo-Saxon cultural identity. Additionally, it examines the influence of the English Outlaw Tradition, itself grounded in Anglo-Saxon resistance to the Norman Conquest, as expressed in specific recurring scenes (disguise and infiltration, forest exile) found in many Middle English romances. In the broadest sense, a significant number of Middle English romances, including some of the most well-read and often-taught, set up a dichotomy of two ruling houses headed by a powerful lord, who compete for power and influence. This book examines the cultural heritage behind each of these pairings to show how poets repeatedly contrast essentially Norman and Anglo-Saxon values and ruling styles.