La traduction juridique

La traduction juridique
Title La traduction juridique PDF eBook
Author Claude Bocquet
Publisher De Boeck Supérieur
Pages 128
Release 2008-09-15
Genre Foreign Language Study
ISBN 9782804159283

Download La traduction juridique Book in PDF, Epub and Kindle

Cet ouvrage propose un aperçu synthétique du domaine complexe de la traduction juridique, devenue essentielle aujourd'hui pour le bon fonctionnement des sociétés et des institutions où coexistent plusieurs plusieurs langues officielles. L'ouvrage explique les conséquences de la diversité linguistique et juridique sur le travail du traducteur et précise les modes de traduction juridique telle qu'elle est pratiquée aujourd'hui dans divers pays et organismes. La multiplicité des types textuels en droit et les différences entre systèmes juridiques sont un défi permanent pour le traducteur, mais ce n'est pas là le seul élément de complexité dans ce type de traduction. Les concepts juridiques eux-mêmes diffèrent d'une langue à l'autre et il est souvent difficile de trouver l'équivalent adéquat pour les termes du droit. De même le raisonnement juridique qui sous-tend les textes à traduire est variable selon les textes, c'est pourquoi il est important que le traducteur s'attache à la compréhension et à la maîtrise de la logique du droit dans ses différentes langues de travail. L'auteur prend appui sur de nombreux exemples concrets, issus de plusieurs systèmes juridiques, pour expliquer les fondements d'une méthode de traduction qui a fait ses preuves. L'originalité de ce livre est de faire ressortir la diversité des situations et des approches de la traduction juridique tout en offrant au traducteur un bagage cognitif solide, correspondant à un ensemble de repères et d'outils facilement exploitables. Ce livre présente aux traducteurs professionnels et aux étudiants en traduction les diverses façons de traduire un texte juridique sans trahir l'esprit des lois. Il s'adresse également à tous ceux qui s'intéressent à la traduction juridique que ce soit dans le contexte professionnel ou universitaire.

Langue et droit

Langue et droit
Title Langue et droit PDF eBook
Author Philippe Gréciano
Publisher
Pages 136
Release 2011
Genre
ISBN

Download Langue et droit Book in PDF, Epub and Kindle

Dictionnaire de terminologie juridique

Dictionnaire de terminologie juridique
Title Dictionnaire de terminologie juridique PDF eBook
Author Frédéric Houbert
Publisher
Pages 333
Release 2014
Genre
ISBN 9782856083048

Download Dictionnaire de terminologie juridique Book in PDF, Epub and Kindle

Cet ouvrage se veut à la fois un dictionnaire pratique apportant des solutions de traduction concrètes et un dictionnaire à visée encyclopédique permettant à l'utilisateur d'approfondir ses connaissances, au gré de ses envies et d'enrichir sa culture juridique dans un contexte bilingue. Proposant de nombreux exemples de traduction, il couvre non seulement les termes récurrents du vocabulaire juridique anglais, - case, claim, hearing, jurisdiction, etc. - mais aussi des termes et expressions qui sont absents de la plupart des ressources existantes. Exemple de traduction : acta jure imperii actes d'un gouvernement souverain, exercice de la puissance publique, exercice des prérogatives de la puissance publique ; the courts may not entertain proceedings in respect of acts performed by the entity in the exercise of sovereign authority (~) ces tribunaux ne peuvent pas connaître des actes accomplis par elle dans l'exercice de la puissance publique (acta jure imperii) (Convention européenne sur l'immunité des Etats).

Langage du droit et traduction

Langage du droit et traduction
Title Langage du droit et traduction PDF eBook
Author Jean-Claude Gémar
Publisher Quebec? Linguatech
Pages 350
Release 1982
Genre Law
ISBN

Download Langage du droit et traduction Book in PDF, Epub and Kindle

Traduction du droit et droit de la traduction

Traduction du droit et droit de la traduction
Title Traduction du droit et droit de la traduction PDF eBook
Author Marie Cornu
Publisher Dalloz-Sirey
Pages 333
Release 2011
Genre Law
ISBN 9782247105274

Download Traduction du droit et droit de la traduction Book in PDF, Epub and Kindle

Le CECOJI (UMR 6224 CNRS) et Juriscope (UMS 2268 CNRS), dans le prolongement de leurs activités touchant la traduction, la linguistique et la terminologie juridiques, ont conçu et organisé, en octobre 2009, un colloque international sur un thème très actuel : " Traduction du droit et droit de la traduction " dont les contributions sont publiées dans cet ouvrage. Ces journées organisées avec le soutien actif de la Déléguation à la langue française et aux langues de France du ministère de la Culture et de la Communication et du ministère de la Justice, à la faculté de droit et des sciences sociales de l'Université de Poitiers ont été l'occasion de conférences et d'échanges fructueux entre les différentes communautés concernées : juristes comparatistes, traducteurs, linguistes, responsables de services de traduction dans des administrations ou organismes nationaux, européens et internationaux. Le développement rapide et significatif de la traduction juridique qu'imposent la croissance des échanges internationaux et la compétition des systèmes juridiques, marque un changement sensible dans la perception de son rôle. Au-delà de la simple utilité de traduire les textes, s'impose aujourd'hui la nécessité, de plus en plus évidente, d'assurer la traduction de nombreuses règles de droit Considérer la politique de la traduction juridique a permis de mieux saisir sa fonction actuelle qui s'affirme plus nettement comme une démarche scientifique, auxiliaire du droit Ont, à cette occasion, été mises en évidence les aspects liés à la terminologie juridique et les difficultés méthodologiques de transposition des concepts juridiques d'un système à un autre, soulevant ainsi la question des bonnes pratiques. Enfin, l'importance parfois stratégique prise par les traductions juridiques conduit à préciser le statut juridique de la traduction, soulevant ainsi un débat sur l'autorité de la traduction et sur la responsabilité qui peut, le cas échéant, être imputée au traducteur.

Terminologie et traduction

Terminologie et traduction
Title Terminologie et traduction PDF eBook
Author
Publisher
Pages 604
Release 2002
Genre Terms and phrases
ISBN

Download Terminologie et traduction Book in PDF, Epub and Kindle

Termes juridiques

Termes juridiques
Title Termes juridiques PDF eBook
Author Québec (Province). Commission de terminologie juridique
Publisher
Pages 28
Release 1993
Genre Droit - Québec (Province) - Terminologie
ISBN 9782550278528

Download Termes juridiques Book in PDF, Epub and Kindle