Comparative Poetics
Title | Comparative Poetics PDF eBook |
Author | Earl Roy Miner |
Publisher | Princeton University Press |
Pages | 284 |
Release | 1990-10-23 |
Genre | Literary Criticism |
ISBN | 9780691014906 |
"Comparative literature," Earl Miner writes, "clearly involves something more than comparing two great German poets, and something different from a Chinese studying French literature or a Russian studying Italian literature." But what would a true intercultural poetics be? This work proposes various ways to "study something other than what are, all things considered, the short and simple annals of one cultural parish at one historic moment." The first developed account of theories of literature from an intercultural standpoint, the book shows that an "originative" or "foundational" poetics develops in cultures with explicit poetics when critics define the nature and conditions of literature in terms of the then most esteemed genredrama, lyric, or narrative. Earl Miner demonstrates that these definitions and inferences from them constitute useful bases for comparative poetics.
Actes Du Xe Congrès de L'Association Internationale de Littérature Comparée
Title | Actes Du Xe Congrès de L'Association Internationale de Littérature Comparée PDF eBook |
Author | Pierre-François Moreau |
Publisher | |
Pages | |
Release | 1985 |
Genre | Literature |
ISBN | 9780824040130 |
Comparative Criticism: Volume 22, East and West: Comparative Perspectives
Title | Comparative Criticism: Volume 22, East and West: Comparative Perspectives PDF eBook |
Author | E. S. Shaffer |
Publisher | Cambridge University Press |
Pages | 332 |
Release | 2000-11-30 |
Genre | Drama |
ISBN | 9780521790727 |
Comparative Criticism, first published in 2000, addresses itself to the questions of literary theory and criticism, to comparative studies in terms of theme, genre movement and influence, and to interdisciplinary perspectives. Articles include: Afloat on the Sea of Stories: World tales, English Literature, and geopolitical aesthetics; Classics and the comparison of adjacent literatures: some Pakistani perspectives; Performance Literature: the traditional Japanese theatre as model; 'Am I in that name?' Women's writing as cultural translation in early modern China; stabat mater: reflections on a theme in German-Jewish and Palestinian-Arab poetry. The winning entries in the 1999 BCLA/BCLT translation competition are also published.
Comparative Literature: Sharing Knowledges for Preserving Cultural Diversity - Volume III
Title | Comparative Literature: Sharing Knowledges for Preserving Cultural Diversity - Volume III PDF eBook |
Author | Lisa Block de Behar,Paola Mildonian,Jean-Michel Djian,Djelal Kadir,Alfons Knauth,Dolores Romero Lopez and Marcio Seligmann Silva |
Publisher | EOLSS Publications |
Pages | 338 |
Release | 2009-10-29 |
Genre | |
ISBN | 1848263953 |
Comparative Literature: Sharing Knowledges for Preserving Cultural Diversity theme is a component of Encyclopedia of Social Sciences and Humanities in the global Encyclopedia of Life Support Systems (EOLSS), which is an integrated compendium of twenty one Encyclopedias. The Theme on Comparative Literature: Sharing Knowledge's for Preserving Cultural Diversity provides six different topics: 1. Language, literature and human sustainability; 2. Relationships among literature and other artistic activities and discourses ; 3. Comparative literature and other fields of knowledge; 4. Comparative literature, criticism and media ; 5. Comparative literature in the age of global change; 6. Translatio studii and cross-cultural movements or Weltverkehr. These three volumes are aimed at a wide spectrum of audiences: University and College Students, Educators and Research Personnel.
Proceedings of the ... Congress of the International Comparative Literature Association
Title | Proceedings of the ... Congress of the International Comparative Literature Association PDF eBook |
Author | International Comparative Literature Association. Congress |
Publisher | |
Pages | 496 |
Release | 1997 |
Genre | Comparative literature |
ISBN |
Words and Witness
Title | Words and Witness PDF eBook |
Author | Lea Wernick Fridman |
Publisher | State University of New York Press |
Pages | 196 |
Release | 2012-02-01 |
Genre | Literary Criticism |
ISBN | 0791492443 |
Narratives of large-scale historical horror and trauma cross a terrible boundary in representation. What forms are adequate to such experience? What are the forms that such narratives actually take? Fridman is fascinated by the boundary that separates the representable from the unrepresentable and by the sense that literary works on either side of this boundary are governed by a different dynamic and set of rules from one another. Close readings of works by Aharon Appelfeld, Tadeusz Borowski, Paul Celan, Charlotte Delbo, Jerzy Kosinski, Claude Lanzmann, Dan Pagis, Piotr Rawicz, André Schwarz-Bart, and Elie Wiesel explore the inventive means by which these Holocaust writers wrestle with experiences that, in a very real sense, cannot be put into words. A new reading of Joseph Conrad's Heart of Darkness sets the stage for comparative and far-reaching literary insights into the notion and conception of traumatic narrative.
American Haiku
Title | American Haiku PDF eBook |
Author | Toru Kiuchi |
Publisher | Lexington Books |
Pages | 357 |
Release | 2017-11-30 |
Genre | Literary Criticism |
ISBN | 1498527183 |
American Haiku: New Readings explores the history and development of haiku by American writers, examining individual writers. In the late nineteenth century, Japanese poetry influenced through translation the French Symbolist poets, from whom British and American Imagist poets, Amy Lowell, Ezra Pound, T. E. Hulme, and John Gould Fletcher, received stimulus. Since the first English-language hokku (haiku) written by Yone Noguchi in 1903, one of the Imagist poet Ezra Pound’s well-known haiku-like poem, “In A Station of the Metro,” published in 1913, is most influential on other Imagist and later American haiku poets. Since the end of World War II many Americans and Canadians tried their hands at writing haiku. Among them, Richard Wright wrote over four thousand haiku in the final eighteen months of his life in exile in France. His Haiku: This Other World, ed. Yoshinobu Hakutani and Robert L. Tener (1998), is a posthumous collection of 817 haiku Wright himself had selected. Jack Kerouac, a well-known American novelist like Richard Wright, also wrote numerous haiku. Kerouac’s Book of Haikus, ed. Regina Weinreich (Penguin, 2003), collects 667 haiku. In recent decades, many other American writers have written haiku: Lenard Moore, Sonia Sanchez, James A. Emanuel, Burnell Lippy, and Cid Corman. Sonia Sanchez has two collections of haiku: Like the Singing Coming off the Drums (Boston: Beacon Press, 1998) and Morning Haiku (Boston: Beacon Press, 2010). James A. Emanuel’s Jazz from the Haiku King (Broadside Press, 1999) is also a unique collection of haiku. Lenard Moore, author of his haiku collections The Open Eye (1985), has been writing and publishing haiku for over 20 years and became the first African American to be elected as President of the Haiku Society of America. Burnell Lippy’s haiku appears in the major American haiku journals, Where the River Goes: The Nature Tradition in English-Language Haiku (2013).Cid Corman is well-known not only as a haiku poet but a translator of Japanese ancient and modern haiku poets: Santoka, Walking into the Wind (Cadmus Editions, 1994).