Li Shangyin
Title | Li Shangyin PDF eBook |
Author | Li Shangyin |
Publisher | New York Review of Books |
Pages | 177 |
Release | 2018-08-14 |
Genre | Poetry |
ISBN | 1681372258 |
A one-of-a-kind collection of work by little-known Late Tang poetic master Li Shangyin. Li Shangyin is one of the foremost poets of the late Tang, but until now he has rarely been translated into English, perhaps because the esotericism and sensuality of his work set him apart from the austere masters of the Chinese literary canon. Li favored allusiveness over directness, and his poems unfurl through mysterious images before coalescing into an emotional whole. Combining hedonistic aestheticism with stark fatalism, Li’s poetry is an intoxicating mixture of pleasure and grief, desire and loss, everywhere imbued with a singular nostalgia for the present moment. This pioneering, bilingual edition presents Chloe Garcia Roberts’s translations of a wide selection of Li’s verse in the company of other versions by the prominent sinologist A. C. Graham and the scholar-poet Lucas Klein.
Poems of the Late T'ang
Title | Poems of the Late T'ang PDF eBook |
Author | |
Publisher | New York Review of Books |
Pages | 180 |
Release | 2008-01-22 |
Genre | Poetry |
ISBN | 9781590172575 |
Classical Chinese poetry reached its pinnacle during the T'ang Dynasty (618-907 A.D.), and the poets of the late T'ang-a period of growing political turmoil and violence-are especially notable for combining strking formal inovation with raw emotional intensity. A. C. Graham’s slim but indispensable anthology of late T’ang poetry begins with Tu Fu, commonly recognized as the greatest Chinese poet of all, whose final poems and sequences lament the pains of exile in images of crystalline strangeness. It continues with the work of six other masters, including the “cold poet” Meng Chiao, who wrote of retreat from civilization to the remoteness of the high mountains; the troubled and haunting Li Ho, who, as Graham writes, cultivated a “wholly personal imagery of ghosts, blood, dying animals, weeping statues, whirlwinds, the will-o'-the-wisp”; and the shimmeringly strange poems of illicit love and Taoist initiation of the enigmatic Li Shang-yin. Offering the largest selection of these poets’ work available in English in a translation that is a classic in its own right, Poems of the Late T’ang also includes Graham’s searching essay “The Translation of Chinese Poetry” as well as helpful notes on each of the poets and on many of the individual poems.
How to Read Chinese Poetry
Title | How to Read Chinese Poetry PDF eBook |
Author | Zong-qi Cai |
Publisher | Columbia University Press |
Pages | 456 |
Release | 2008 |
Genre | History |
ISBN | 0231139411 |
In this "guided" anthology, experts lead students through the major genres and eras of Chinese poetry from antiquity to the modern time. The volume is divided into 6 chronological sections and features more than 140 examples of the best shi, sao, fu, ci, and qu poems. A comprehensive introduction and extensive thematic table of contents highlight the thematic, formal, and prosodic features of Chinese poetry, and each chapter is written by a scholar who specializes in a particular period or genre. Poems are presented in Chinese and English and are accompanied by a tone-marked romanized version, an explanation of Chinese linguistic and poetic conventions, and recommended reading strategies. Sound recordings of the poems are available online free of charge. These unique features facilitate an intense engagement with Chinese poetical texts and help the reader derive aesthetic pleasure and insight from these works as one could from the original. The companion volume How to Read Chinese Poetry Workbook presents 100 famous poems (56 are new selections) in Chinese, English, and romanization, accompanied by prose translation, textual notes, commentaries, and recordings. Contributors: Robert Ashmore (Univ. of California, Berkeley); Zong-qi Cai; Charles Egan (San Francisco State); Ronald Egan (Univ. of California, Santa Barbara); Grace Fong (McGill); David R. Knechtges (Univ. of Washington); Xinda Lian (Denison); Shuen-fu Lin (Univ. of Michigan); William H. Nienhauser Jr. (Univ. of Wisconsin); Maija Bell Samei; Jui-lung Su (National Univ. of Singapore); Wendy Swartz (Columbia); Xiaofei Tian (Harvard); Paula Varsano (Univ. of California, Berkeley); Fusheng Wu (Univ. of Utah)
The Late Tang
Title | The Late Tang PDF eBook |
Author | Stephen Owen |
Publisher | |
Pages | 0 |
Release | 2009 |
Genre | Chinese poetry |
ISBN | 9780674033283 |
Owen analyzes the redirection of poetry following the deaths of the major poets of the High and Mid-Tang and the rejection of their poetic styles. In the Late Tang, the poetic past was beginning to assume the form it would have for the next millennium--a repertoire of styles, genres, and the voices of past poets.
Wang Wei, Li Po, Tu Fu, Li Ho
Title | Wang Wei, Li Po, Tu Fu, Li Ho PDF eBook |
Author | Wei Wang |
Publisher | |
Pages | 168 |
Release | 1980 |
Genre | Literary Criticism |
ISBN |
The Poetics of Decadence
Title | The Poetics of Decadence PDF eBook |
Author | Fusheng Wu |
Publisher | SUNY Press |
Pages | 292 |
Release | 1998-04-30 |
Genre | Literary Criticism |
ISBN | 9780791437520 |
A reconsideration of Chinese decadent (tuifei) poetry which argues that this poetry is not a marginal trend but rather a vital part of the Chinese literary tradition.
Classical Chinese Poetry
Title | Classical Chinese Poetry PDF eBook |
Author | David Hinton |
Publisher | Macmillan + ORM |
Pages | 597 |
Release | 2014-06-10 |
Genre | Poetry |
ISBN | 1466873221 |
“A magisterial book” of nearly five hundred poems from some of history’s greatest Chinese poets, translated and edited by a renowned poet and scholar (New Republic). The Chinese poetic tradition is the largest and longest continuous tradition in world literature. This rich and far-reaching anthology of nearly five hundred poems provides a comprehensive account of its first three millennia (1500 BCE to 1200 CE), the period during which virtually all its landmark developments took place. Unlike earlier anthologies of Chinese poetry, Hinton’s book focuses on a relatively small number of poets, providing selections that are large enough to re-create each as a fully realized and unique voice. New introductions to each poet’s work provide a readable history, told for the first time as a series of poetic innovations forged by a series of master poets. “David Hinton has . . . lured into English a new manner of hearing the great poets of that long glory of China’s classical age. His achievement is another echo of the original, and a gift to our language.” —W. S. Merwin