Language and Identity in a Multilingual, Migrating World

Language and Identity in a Multilingual, Migrating World
Title Language and Identity in a Multilingual, Migrating World PDF eBook
Author
Publisher SIL International
Pages 307
Release 2023-02-20
Genre Language Arts & Disciplines
ISBN 1556715013

Download Language and Identity in a Multilingual, Migrating World Book in PDF, Epub and Kindle

Multilingualisms vary. Given such variation, how can those from essentially mono-chromatic, monolingual backgrounds begin to appreciate the colorful multilingual realities of the majority world? This question led to the symposium Language and Identity in a Multilingual, Migrating World, May 10–15, 2018, in Penang, Malaysia. This resulting four-part collection of papers. -- J. Stephen Quakenbush

Language, Identity and Migration

Language, Identity and Migration
Title Language, Identity and Migration PDF eBook
Author Vera Regan
Publisher Language, Migration and Identity
Pages 0
Release 2015-11-18
Genre Ethnicity
ISBN 9783034319072

Download Language, Identity and Migration Book in PDF, Epub and Kindle

This volume presents a collection of the latest scholarly research on language, migration and identity. It includes research conducted within both established and emerging methodological frameworks and explores a wide range of contexts and geographical locations, from the language classroom to the migrant experience, and from Ireland to Eritrea.

Communication in Mission

Communication in Mission
Title Communication in Mission PDF eBook
Author Marcus Dean
Publisher William Carey Publishing
Pages 221
Release 2022-10-07
Genre Religion
ISBN 1645084051

Download Communication in Mission Book in PDF, Epub and Kindle

Communicating the Gospel—To All People, By All Means Communication has always been the heartbeat of God’s interaction with humankind, and without thoughtful communication, mission is not fully effective. With the rise of technology and social media, the church faces a unique set of opportunities. At the same time, our shrinking world presents challenges and requires an increased sensitivity to social, cultural, and geopolitical triggers. With case studies that span the globe from Australia and Asia to the Black church and Muslim youth diaspora in the United States, this book closely considers what is working in the twenty-first century and what isn’t. From post-colonial contexts to creative-access countries, this collection doesn’t shy away from today’s complex issues. Communication in Mission pulls together diverse voices—some seem like shouts and others like gentle whispers—but each has an important contribution for all who will listen and learn. This synthesis of personal experiences from field practitioners and theoretical concepts from scholars lays a foundation for application, calling for careful and intentional communication in the ongoing work of missions. Full of hope, this book looks forward to the gospel being received as Good News around the globe.

Translating the Bible Into Action, 2nd Edition

Translating the Bible Into Action, 2nd Edition
Title Translating the Bible Into Action, 2nd Edition PDF eBook
Author Margaret Hill
Publisher Langham Publishing
Pages 241
Release 2022-06-15
Genre Religion
ISBN 183973681X

Download Translating the Bible Into Action, 2nd Edition Book in PDF, Epub and Kindle

When Jesus was born to Mary, God “translated” himself into our human world. This act of God’s translation continues today wherever the gospel is expressed, in each language and lived out in each culture that makes up our diverse world. Unfortunately, the church often ignores its cultural and linguistic diversity and, instead, imposes a dominant “language” and “culture” for expressing faith. This textbook seeks to challenge that situation. By identifying common barriers that prevent people from engaging with Scripture, the authors explore the ways churches can maintain unity in Christ and celebrate the diversity of their membership. Addressing a wide-range of relevant issues and using practical applications, this revised and updated edition re-establishes the importance of good, contextual Scripture engagement. A key resource in helping church leaders encourage people to communicate with God in their own language and to discover that Christ wants to make himself at home in their world.

Bible Translation: An Introductory Course in Translation Principles, Fourth Edition

Bible Translation: An Introductory Course in Translation Principles, Fourth Edition
Title Bible Translation: An Introductory Course in Translation Principles, Fourth Edition PDF eBook
Author Katharine Barnwell
Publisher SIL International
Pages 316
Release 2022-03-07
Genre Bibles
ISBN 155671470X

Download Bible Translation: An Introductory Course in Translation Principles, Fourth Edition Book in PDF, Epub and Kindle

Bible Translation: An Introductory Course in Translation Principles continues to provide crucial, practical training for those preparing to translate the Bible or contribute to Bible translation in other ways. The fourth edition of this classic textbook is a leading voice in addressing the following developments in the Bible translation world: • The priority of oral communication and its value in draft ing, testing, and polishing draft translations. • The availability of soft ware and online resources specifi cally designed for Bible translation; exercises and assignments include practice in the use of these resources. • The increase in Old Testament translation projects worldwide; more examples and exercises from the Old Testament are included. • The value of partnership and teamwork in translation projects, recognizing the diff erent gift s, skills, and roles of those involved, helping each team member to serve eff ectively as a member of a team. • The involvement of local churches and community in the translation process; planning for local responsibility, ownership and sustainability as fully as possible in each translation project. • The importance of ongoing training for translators, including training translators to train others and preparing capable translators to serve as translation consultants in due time. The materials are designed for the classroom but are also suitable for self-study, for example, by those who are already qualifi ed in biblical languages and exegetical skills and are training as translation consultants. A companion Teacher’s Manual is also available. Documents, references, and links to videos and other published works can be found online at: publications.sil.org/bibletranslation_additionalmaterials. Bible Translation: An Introductory Course in Translation Principles has previously been translated in whole or in part into French, Hindi, Indonesian, Kannada, Malagasy, Malayalam, Marathi, Oriya, Portuguese, Russian, Slovak, Spanish, Swahili, Tamil, and Telugu. For information on translation or republishing, contact: sil.org/resources/publications/about/contact.

Moving Texts, Migrating People and Minority Languages

Moving Texts, Migrating People and Minority Languages
Title Moving Texts, Migrating People and Minority Languages PDF eBook
Author Michał Borodo
Publisher Springer
Pages 170
Release 2017-04-19
Genre Language Arts & Disciplines
ISBN 9811038007

Download Moving Texts, Migrating People and Minority Languages Book in PDF, Epub and Kindle

In an age of migration, in a world deeply divided through cultural differences and in the context of ongoing efforts to preserve national and regional traditions and identities, the issues of language and translation are becoming absolutely vital. At the heart of these complex, intercultural interactions are various types of agents, intermediaries and mediators, including translators, writers, artists, policy makers and publishers involved in the preservation or rejuvenation of literary and cultural repertoires, languages and identities. The major themes of this book include language and translation in the context of migration and diasporas, migrant experiences and identities, the translation from and into minority and lesser-used languages, but also, in a broader sense, the international circulation of texts, concepts and people. The volume offers a valuable resource for researchers in the field of translation studies, lecturers teaching translation at the university level and postgraduate students in translation studies. Further, it will benefit researchers in migration studies, linguistics, literary and cultural studies who are interested in learning how translation studies relates to other disciplines.

Multilingual Identities in a Global City

Multilingual Identities in a Global City
Title Multilingual Identities in a Global City PDF eBook
Author D. Block
Publisher Springer
Pages 248
Release 2005-11-22
Genre Language Arts & Disciplines
ISBN 0230501397

Download Multilingual Identities in a Global City Book in PDF, Epub and Kindle

Opening with a discussion of the key issues of globalization, migration, multiculturalism, multilingualism and global cities, David Block then turns to four detailed case studies: East Asian students living and working in London; foreign language teachers from France; London's growing Latino community; and second generation South Asian university students. Via these case studies the book explores the ambivalent and multi-layered identities of individuals who have crossed geographical and psychological borders during the course of their lifetimes and settled in London, the quintessential global city.