Koguryo
Title | Koguryo PDF eBook |
Author | Christopher I. Beckwith |
Publisher | BRILL |
Pages | 297 |
Release | 2007 |
Genre | Social Science |
ISBN | 9004160256 |
This book describes the Koguryo language, which was once spoken in Manchuria and Korea, including Koguryo and Japanese ethnolinguistic history, Koguryo's genetic relationship to Japanese, Koguryo phonology, and the Koguryo lexicon. It also analyzes the phonology of archaic Northeastern Chinese.
Koguryo: The Language of Japan’s Continental Relatives
Title | Koguryo: The Language of Japan’s Continental Relatives PDF eBook |
Author | Christopher Beckwith |
Publisher | BRILL |
Pages | 296 |
Release | 2007-05-28 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 9047420284 |
This book describes the Koguryo language, which was once spoken in Manchuria and Korea, including Koguryo and Japanese ethnolinguistic history, Koguryo’s genetic relationship to Japanese, Koguryo phonology, and the Koguryo lexicon. It also analyzes the phonology of archaic Northeastern Chinese.
The Role of Contact in the Origins of the Japanese and Korean Languages
Title | The Role of Contact in the Origins of the Japanese and Korean Languages PDF eBook |
Author | J. Marshall Unger |
Publisher | |
Pages | 232 |
Release | 2009 |
Genre | Foreign Language Study |
ISBN |
Despite decades of research on the reconstruction of proto-Korean-Japanese (pKJ), some scholars still reject a genetic relationship. This study addresses their doubts in a new way, interpreting comparative linguistic data within a context of material and cultural evidence, much of which has come to light only in recent years. The weaknesses of the reconstruction, according to J. Marshall Unger, are due to the early date at which pKJ split apart and to lexical material that the pre-Korean and pre-Japanese branches later borrowed from different languages to their north and south, respectively. Unger shows that certain Old Japanese words must have been borrowed from Korean from the fourth century C.E., only a few centuries after the completion of the Yayoi migrations, which brought wet-field rice cultivation to Kyushu from southern Korea. That leaves too short an interval for the growth of two distinct languages by the time they resumed active contact. Hence, concludes Unger, the original separation occurred on the peninsula much earlier, prior to reliance on paddy rice and the rise of metallurgy. Non-Korean elements in ancient peninsular place names were vestiges of pre-Yayoi Japanese language, according to Unger, who questions the assumption that Korean developed exclusively from the language of Silla. He argues instead that the rulers of Koguryo, Paekche, and Silla all spoke varieties of Old Korean, which became the common language of the peninsula as their kingdoms overwhelmed its older culture and vied for dominance. Was the separation so early as to vitiate the hypothesis of a common source language? Unger responds that, while assuming non-relationship obviates difficulties of pKJ reconstruction, it fares worse than the genetic hypothesis in relation to non-linguistic findings, and fails to explain a significant number of grammatical as well as lexical similarities. Though improving the reconstruction of pKJ will be challenging, he argues, the theory of genetic relationship is still the better working hypothesis. The Role of Contact in the Origins of the Japanese and Korean Languages shows how an interdisciplinary approach can shed light on a difficult case in which the separation of two languages lies close to the time horizon of the comparative method.
Korean Diaspora - Central Asia, Siberia and Beyond
Title | Korean Diaspora - Central Asia, Siberia and Beyond PDF eBook |
Author | Johannes Reckel |
Publisher | Göttingen University Press |
Pages | 129 |
Release | 2020 |
Genre | Korea |
ISBN | 3863954513 |
In this book, scholars from disciplines like anthropology, history, linguistics and philology engage with the subject of how Koreans who live outside Korea had to (re-)define their own distinct cultural life in a foreign environment. Most Koreans in the diaspora define themselves through their ancestry, their language and their religion. Language serves as a strong argument for defining one’s own identity within a multi ethnic society. Ethnic Koreans in the diaspora tend to cultivate their own very special dialects. However, since the fall of the Soviet Union and the opening of China, most ethnic Koreans in Central Asia, Manchuria and Siberia came again into close contact with Koreans especially from South Korea. There is a certain desire amongst many ethnic Koreans to learn the standard Korean language instead of sticking to their own dialects. This volume investigates constructions of Korean diasporic identity from a variety of temporal and spatial contexts.
A Descriptive and Comparative Grammar of Western Old Japanese
Title | A Descriptive and Comparative Grammar of Western Old Japanese PDF eBook |
Author | Alexander Vovin |
Publisher | Global Oriental |
Pages | 992 |
Release | 2008-12-18 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 9004213112 |
Together with Part 1 of the same grammar (Sources, Script and Phonology, Lexicon and Nominals), this two-volume set represents the most detailed and exhaustive description ever done of any language, including Japanese of the Old Japanese language of the Yamato region during the Asuka Nara period. It presents hundreds of examples drawn not only from the major Old Japanese texts such as the Man’yoshu, the Senmyo, the Kojiki kayo and the Nihonshoki kayo but also from all minor extant texts such as the Fudoky kayo, the Bussoku seki ka, and others. It also includes comparative material from Eastern Old Japanese once spoken in the area roughly corresponding to present-day southern Chubu and Kanto regions, as well as from Ryukyuan and occasionally from other surrounding languages. Part 2 is accompanied by exhaustive and cumulative indexes to both volumes, including separate indexes on all grammatical forms described, linguistic forms, personal names, as well as an index of all Old Japanese texts that are used as examples in the description.
Is Japanese Related to Korean, Tungusic, Mongolic and Turkic?
Title | Is Japanese Related to Korean, Tungusic, Mongolic and Turkic? PDF eBook |
Author | Martine Irma Robbeets |
Publisher | Otto Harrassowitz Verlag |
Pages | 980 |
Release | 2005 |
Genre | Foreign Language Study |
ISBN | 9783447052474 |
Where does Japanese come from? The linguistic origin of the Japanese language is among the most disputed questions of language history. One current hypothesis is that Japanese is an Altaic language, sharing a common ancestor with Korean, Tungusic, Mongolic and Turkic. But, the opinions are strongly polarized. Especially the inclusion of Japanese into this classification model is very much under debate. Given the lack of consensus in the field, this book presents a state of the art for the etymological evidence relating Japanese to Korean, Tungusic, Mongolic and Turkic. The different Altaic etymologies proposed in the scholarly literature are gathered in an etymological index of Japanese appended to this book. An item-by-item sifting of the evidence helps to hold down borrowings, universal similarities and coincidental look-alikes to a small percentage. When the remaining core-evidence is screened in terms of phonological regularity, the answer to the intriguing question is beginning to take shape.
Loanwords in Japanese
Title | Loanwords in Japanese PDF eBook |
Author | Mark Irwin |
Publisher | John Benjamins Publishing |
Pages | 298 |
Release | 2011-06-16 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 9027286892 |
Loanwords in Japanese is the first monograph in a Western language to offer a systematic and coherent overview of the vast number of words borrowed into Japanese since the mid-16th century. Its publication is timely given the fact that the loanword stratum’s recent exponential growth has given rise to recent Japanese government publications seeking to outlaw foreign vocabulary or, at the very least, offer native translations. Beginning with a history of loanwords, chapters cover loanword phonology, loanword morphology, loanword orthography and official and public attitudes to Japanese loanwords. The volume will be of interest to a wide range of researchers, scholars and students of the Japanese language.