From New National to World Literature
Title | From New National to World Literature PDF eBook |
Author | Bruce King |
Publisher | Columbia University Press |
Pages | 645 |
Release | 2016-07-05 |
Genre | Literary Criticism |
ISBN | 3838268563 |
From New National to World English Literature offers a personal perspective on the evolution of a major cultural movement that began with decolonization, continued with the assertion of African, West Indian, Commonwealth, and other literatures, and has evolved through postcolonial to world or international English literature. Bruce King, one of the pioneers in the study of the new national literatures and still an active literary critic, discusses the personalities, writers, issues, and contexts of what he considers the most important change in culture since modernism. In this selection of forty-five essays and reviews, King discusses issues such as the emergence and aesthetics of African literature, the question of the existence of a “Nigerian literature”, the place of the new universities in decolonizing culture, the contrasting models of American and Irish literatures, and the changing nature of exile and diasporas. He emphasizes themes such as traditionalism versus modernism, the dangers of cultural assertion, and the relationships between nationalism and internationalism. Special attention is given to Nigerian, West Indian, Australian, Indian, and Pakistani literature.
Recoding World Literature
Title | Recoding World Literature PDF eBook |
Author | B. Venkat Mani |
Publisher | Fordham Univ Press |
Pages | 469 |
Release | 2016-12-01 |
Genre | Social Science |
ISBN | 0823273423 |
Winner, 2018 Aldo and Jeanne Scaglione Prize for Studies in Germanic Languages and Literatures, Modern Language Association Winner, 2018 German Studies Association DAAD Book Prize in Germanistik and Cultural Studies. From the current vantage point of the transformation of books and libraries, B. Venkat Mani presents a historical account of world literature. By locating translation, publication, and circulation along routes of “bibliomigrancy”—the physical and virtual movement of books—Mani narrates how world literature is coded and recoded as literary works find new homes on faraway bookshelves. Mani argues that the proliferation of world literature in a society is the function of a nation’s relationship with print culture—a Faustian pact with books. Moving from early Orientalist collections, to the Nazi magazine Weltliteratur, to the European Digital Library, Mani reveals the political foundations for a history of world literature that is at once a philosophical ideal, a process of exchange, a mode of reading, and a system of classification. Shifting current scholarship’s focus from the academic to the general reader, from the university to the public sphere, Recoding World Literature argues that world literature is culturally determined, historically conditioned, and politically charged.
World Literature in Motion
Title | World Literature in Motion PDF eBook |
Author | Flair Donglai Shi |
Publisher | Ibidem Press |
Pages | 320 |
Release | 2018-09-30 |
Genre | |
ISBN | 9783838211633 |
By bringing in different degrees of circulation in different regions and languages, this collection shows that while literary centers do exist in what Pascale Casanova calls "the international literary space," their power does not operate unilaterally and modes of intercultural circulation do exist beyond their control. The title World Literature in Motion highlights the fact that world literature is always already the product of certain modes of conceptual and material mobility and mediation.
The Making of Chinese-Sinophone Literatures as World Literature
Title | The Making of Chinese-Sinophone Literatures as World Literature PDF eBook |
Author | Kuei-fen Chiu |
Publisher | Hong Kong University Press |
Pages | 263 |
Release | 2021-12-21 |
Genre | Literary Criticism |
ISBN | 9888528726 |
In The Making of Chinese-Sinophone Literatures as World Literature, Kuei-fen Chiu and Yingjin Zhang aim to bridge the distance between the scholarship of world literature and that of Chinese and Sinophone literary studies. This edited volume advances research on world literature by bringing in new developments in Chinese/Sinophone literatures and adds a much-needed new global perspective on Chinese literary studies beyond the traditional national literature paradigm and its recent critique by Sinophone studies. In addition to a critical mapping of the domains of world literature, Sinophone literature, and world literature in Chinese to delineate the nuanced differences of these three disciplines, the book addresses the issues of translation, genre, and the impact of media and technology on our understanding of “literature” and “literary prestige.” It also provides critical studies of the complicated ways in which Chinese and Sinophone literatures are translated, received, and reinvested across various genres and media, and thus circulate as world literature. The issues taken up by the contributors to this volume promise fruitful polemical interventions in the studies of world literature from the vantage point of Chinese and Sinophone literatures. “An outstanding volume full of insights, with chapters by leading scholars from an admirable range of perspectives, Chiu and Zhang’s The Making of Chinese-Sinophone Literatures as World Literature expertly integrates Chinese and Sinophone studies with world literature scholarship, opening numerous possibilities for future analyses of literature, media, and cultural history.” —Karen L. Thornber, Harvard University “This book is, at once, the best possible introduction to recent debates on world literature from the perspective of Chinese-Sinophone literatures, and a summa critica that thinks through their transcultural drives, global travels, varied worldings, and translational forces. The comparative perspectives gathered here accomplish the necessary and urgent task of reconfiguring both the idea of the world in world literature and the ways we study the inscriptions of Chinese-Sinophone literatures in the world.” —Mariano Siskind, Harvard University
The New English Literatures
Title | The New English Literatures PDF eBook |
Author | Bruce King |
Publisher | London : Macmillan |
Pages | 272 |
Release | 1980 |
Genre | History |
ISBN |
Beyond Bolaño
Title | Beyond Bolaño PDF eBook |
Author | Héctor Hoyos |
Publisher | Columbia University Press |
Pages | 297 |
Release | 2015-01-27 |
Genre | Literary Collections |
ISBN | 0231538669 |
Through a comparative analysis of the novels of Roberto Bolaño and the fictional work of César Aira, Mario Bellatin, Diamela Eltit, Chico Buarque, Alberto Fuguet, and Fernando Vallejo, among other leading authors, Héctor Hoyos defines and explores new trends in how we read and write in a globalized era. Calling attention to fresh innovations in form, voice, perspective, and representation, he also affirms the lead role of Latin American authors in reshaping world literature. Focusing on post-1989 Latin American novels and their representation of globalization, Hoyos considers the narrative techniques and aesthetic choices Latin American authors make to assimilate the conflicting forces at work in our increasingly interconnected world. Challenging the assumption that globalization leads to cultural homogenization, he identifies the rich textual strategies that estrange and re-mediate power relations both within literary canons and across global cultural hegemonies. Hoyos shines a light on the unique, avant-garde phenomena that animate these works, such as modeling literary circuits after the dynamics of the art world, imagining counterfactual "Nazi" histories, exposing the limits of escapist narratives, and formulating textual forms that resist worldwide literary consumerism. These experiments help reconfigure received ideas about global culture and advance new, creative articulations of world consciousness.
Against World Literature
Title | Against World Literature PDF eBook |
Author | Emily Apter |
Publisher | Verso Books |
Pages | 385 |
Release | 2014-06-17 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 1784780022 |
Against World Literature: On the Politics of Untranslatability argues for a rethinking of comparative literature focusing on the problems that emerge when large-scale paradigms of literary studies ignore the politics of the “Untranslatable”—the realm of those words that are continually retranslated, mistranslated, transferred from language to language, or especially resistant to substitution. In the place of “World Literature”—a dominant paradigm in the humanities, one grounded in market-driven notions of readability and universal appeal—Apter proposes a plurality of “world literatures” oriented around philosophical concepts and geopolitical pressure points. The history and theory of the language that constructs World Literature is critically examined with a special focus on Weltliteratur, literary world systems, narrative ecosystems, language borders and checkpoints, theologies of translation, and planetary devolution in a book set to revolutionize the discipline of comparative literature.