OV and VO variation in code-switching

OV and VO variation in code-switching
Title OV and VO variation in code-switching PDF eBook
Author Shim Ji Young
Publisher BoD – Books on Demand
Pages 190
Release 2021-03-11
Genre Language Arts & Disciplines
ISBN 3961103038

Download OV and VO variation in code-switching Book in PDF, Epub and Kindle

This monograph is intended as a contribution to the field of bilingualism from a generative syntax perspective at a variety of levels. It investigates code-switching between Korean and English and also between Japanese and English, which exhibit several interesting features. Due to their canonical word order differences, Korean and Japanese being SOV (Subject-Object-Verb) and English SVO (Subject-Verb-Object), a code-switched sentence between Korean/Japanese and English can take, in principle, either OV or VO order, to which little attention has been paid in the literature. On the contrary, word order is one of the most extensively discussed topics in generative syntax, especially in the Principles and Parameter’s approach (P&P) where various proposals have been made to account of various order patterns of different languages. By taking the generative view that linguistic variation is due to variation in the domain of functional categories rather than lexical roots (e.g. Borer 1984; Chomsky 1995), this monograph investigates word order variation in Korean-English and Japanese-English code-switching, with particular attention to the relative placement of the predicate (verb) and its complement (object) in two contrasting word orders, OV and VO, which was tested against Korean-English and Japanese-English bilingual speakers’ introspective judgments. The results provide strong evidence indicating that the distinction between functional and lexical verbs plays a major role in deriving different word orders (OV and VO, respectively) in Korean-English and Japanese-English code-switching, which supports the hypothesis that parametric variation is attributed to differences in the features of a functional category in the lexicon, as assumed in minimalist syntax. In particular, the explanation pursued in this monograph is based on feature inheritance, a syntactic derivational process, which was proposed in recent developments the Minimalist Program. The monograph shows that by studying diverse and creative word order patterns of code-switching, we are at a better disposal to understand how languages are parameterized similarly or differently in a given domain, which is the very topic that generative linguists have pursued for a long time.

The Cambridge Handbook of Linguistic Code-switching

The Cambridge Handbook of Linguistic Code-switching
Title The Cambridge Handbook of Linguistic Code-switching PDF eBook
Author Barbara E. Bullock
Publisher Cambridge University Press
Pages 0
Release 2012-04-26
Genre Language Arts & Disciplines
ISBN 9781107605411

Download The Cambridge Handbook of Linguistic Code-switching Book in PDF, Epub and Kindle

Code-switching - the alternating use of two languages in the same stretch of discourse by a bilingual speaker - is a dominant topic in the study of bilingualism and a phenomenon that generates a great deal of pointed discussion in the public domain. This handbook provides the most comprehensive guide to this bilingual phenomenon to date. Drawing on empirical data from a wide range of language pairings, the leading researchers in the study of bilingualism examine the linguistic, social and cognitive implications of code-switching in up-to-date and accessible survey chapters. The Cambridge Handbook of Linguistic Code-switching will serve as a vital resource for advanced undergraduate and graduate students, as a wide-ranging overview for linguists, psychologists and speech scientists and as an informative guide for educators interested in bilingual speech practices.

OV and VO variation in code-switching

OV and VO variation in code-switching
Title OV and VO variation in code-switching PDF eBook
Author Ji Young Shim
Publisher Language Science Press
Pages 174
Release 2021-03-11
Genre Language Arts & Disciplines
ISBN 396110302X

Download OV and VO variation in code-switching Book in PDF, Epub and Kindle

This monograph is intended as a contribution to the field of bilingualism from a generative syntax perspective at a variety of levels. It investigates code-switching between Korean and English and also between Japanese and English, which exhibit several interesting features. Due to their canonical word order differences, Korean and Japanese being SOV (Subject-Object-Verb) and English SVO (Subject-Verb-Object), a code-switched sentence between Korean/Japanese and English can take, in principle, either OV or VO order, to which little attention has been paid in the literature. On the contrary, word order is one of the most extensively discussed topics in generative syntax, especially in the Principles and Parameter’s approach (P&P) where various proposals have been made to account of various order patterns of different languages. By taking the generative view that linguistic variation is due to variation in the domain of functional categories rather than lexical roots (e.g. Borer 1984; Chomsky 1995), this monograph investigates word order variation in Korean-English and Japanese-English code-switching, with particular attention to the relative placement of the predicate (verb) and its complement (object) in two contrasting word orders, OV and VO, which was tested against Korean-English and Japanese-English bilingual speakers’ introspective judgments. The results provide strong evidence indicating that the distinction between functional and lexical verbs plays a major role in deriving different word orders (OV and VO, respectively) in Korean-English and Japanese-English code-switching, which supports the hypothesis that parametric variation is attributed to differences in the features of a functional category in the lexicon, as assumed in minimalist syntax. In particular, the explanation pursued in this monograph is based on feature inheritance, a syntactic derivational process, which was proposed in recent developments the Minimalist Program. The monograph shows that by studying diverse and creative word order patterns of code-switching, we are at a better disposal to understand how languages are parameterized similarly or differently in a given domain, which is the very topic that generative linguists have pursued for a long time.

Language in Hong Kong at Century's End

Language in Hong Kong at Century's End
Title Language in Hong Kong at Century's End PDF eBook
Author Martha C. Pennington
Publisher Hong Kong University Press
Pages 467
Release 1998-01-01
Genre Language Arts & Disciplines
ISBN 962209418X

Download Language in Hong Kong at Century's End Book in PDF, Epub and Kindle

This volume offers a view of the linguistic situation in Hong Kong in the final years of the twentieth century, as it enters the post-colonial era. In the chapters of this book, scholars from Hong Kong and around the world present a contemporary profile of Chinese, English, and other languages in dynamic interaction in this major international economic centre. Authors survey usage of different languages and attitudes towards them among students, teachers, and the general population based on census data, newpapers, language diaries, interviews, and questionnaires. They address issues of code-mixing, the shift from English-medium to Chinese-medium education, the place of Putonghua in the local language mix, and the language of minority groups such as Hong Kong Indians.This wide-ranging group of original studies provides a social and historical perspective from which to consider developments in language among the past, present, and future populations of Hong Kong.

The Language of Roman Letters

The Language of Roman Letters
Title The Language of Roman Letters PDF eBook
Author Olivia Elder
Publisher Cambridge University Press
Pages 349
Release 2019-10-03
Genre Foreign Language Study
ISBN 1108480160

Download The Language of Roman Letters Book in PDF, Epub and Kindle

Explores in depth how bilingualism in the correspondence of elite Romans illuminates their lives, relationships and identities.

Multidisciplinary Approaches to Code Switching

Multidisciplinary Approaches to Code Switching
Title Multidisciplinary Approaches to Code Switching PDF eBook
Author Ludmila Isurin
Publisher John Benjamins Publishing
Pages 385
Release 2009
Genre Language Arts & Disciplines
ISBN 9027241783

Download Multidisciplinary Approaches to Code Switching Book in PDF, Epub and Kindle

The volume presents a selection of contributions by leading scholars in the field of code-switching. In the past the phenomenon of code-switching was studied within different subfields of linguistics and they all took their own perspectives on code-switching without taking into account findings from other subdisciplines. This book raises a question of a much broader multidisciplinary approach to studying the phenomenon of code-switching, calls for integration of disciplines; and illustrates how frameworks from one subfield can be applied to models in another. The volume includes survey chapters, empirical studies, contributions that use empirical data to test new hypotheses about code-switching, or suggest new approaches and models for the study of code-switching, and chapters that discuss principles and constraints of code-switching, and code-switching vs. transfer. The book is easily accessible to anyone who is interested in the phenomenon of code-switching in bilinguals.

Anglicisms in German

Anglicisms in German
Title Anglicisms in German PDF eBook
Author Alexander Onysko
Publisher Walter de Gruyter
Pages 400
Release 2007
Genre Foreign Language Study
ISBN 9783110199468

Download Anglicisms in German Book in PDF, Epub and Kindle

Offers a detailed account of the influence of English in German based on a large scale corpus analysis of the newsmagazine "Der Spiegel". This book presents a study that is structured into three parts, each of which deals with fundamental questions and as of yet unsolved and disputed issues in the domain of anglicism research and language contact.