Construction Translation Dictionary

Construction Translation Dictionary
Title Construction Translation Dictionary PDF eBook
Author José Leyva
Publisher Createspace Independent Publishing Platform
Pages 168
Release 2018-11-05
Genre
ISBN 9781729793749

Download Construction Translation Dictionary Book in PDF, Epub and Kindle

How to Use This BookThe purpose of this book is not only to serve as an English-Spanish reference book to look up a term when needed, but also as a guide to learn the most frequently used construction terms. Learn just a few terms every day, and soon you will be acquainted with the most common construction terminology in English and Spanish.

Construction Translation English - Spanish

Construction Translation English - Spanish
Title Construction Translation English - Spanish PDF eBook
Author José Leyva
Publisher Createspace Independent Publishing Platform
Pages 168
Release 2018-09-05
Genre
ISBN 9781727690620

Download Construction Translation English - Spanish Book in PDF, Epub and Kindle

How to Use This BookThe purpose of this book is not only to serve as an English-Spanish reference book to look up a term when needed, but also as a guide to learn the most frequently used construction terms. Learn just a few terms every day, and soon you will be acquainted with the most common construction terminology in English and Spanish. Cómo Usar Este LibroEl propósito de esta publicación -aparte de servir como obra de referencia donde se puedan consultar términos de la construcción cuando sea necesario- es poner al alcance del lector una sencilla guía con la que pueda familiarizarse con los términos de la construcción que más frecuentemente se utilizan. Si se aprenden tres o cuatro términos cada día, en poco tiempo aprenderá los términos de la construcción más comúnmente utilizados en inglés y español.

Construction Translation

Construction Translation
Title Construction Translation PDF eBook
Author José Leyva
Publisher Createspace Independent Publishing Platform
Pages 168
Release 2018-09-04
Genre
ISBN 9781727686746

Download Construction Translation Book in PDF, Epub and Kindle

How to Use This BookThe purpose of this book is not only to serve as an English-Spanish reference book to look up a term when needed, but also as a guide to learn the most frequently used construction terms. Learn just a few terms every day, and soon you will be acquainted with the most common construction terminology in English and Spanish. Cómo Usar Este LibroEl propósito de esta publicación -aparte de servir como obra de referencia donde se puedan consultar términos de la construcción cuando sea necesario- es poner al alcance del lector una sencilla guía con la que pueda familiarizarse con los términos de la construcción que más frecuentemente se utilizan. Si se aprenden tres o cuatro términos cada día, en poco tiempo aprenderá los términos de la construcción más comúnmente utilizados en inglés y español.

Cognitive Linguistics and Translation

Cognitive Linguistics and Translation
Title Cognitive Linguistics and Translation PDF eBook
Author Ana Rojo
Publisher Walter de Gruyter
Pages 432
Release 2013-07-15
Genre Language Arts & Disciplines
ISBN 3110302942

Download Cognitive Linguistics and Translation Book in PDF, Epub and Kindle

The papers compiled in the present volume aim at investigating the many fruitful manners in which cognitive linguistics can expand further on cognitive translation studies. Some papers (e.g. Halverson, Muñoz-Martín, Martín de León) take a theoretical stand, since the epistemological and ontological bases of both areas (cognitive linguistics and translation studies) should be known before specific contributions of cognitive linguistic to translation are tackled. Several works in the volume attempt to illustrate how some of the notions imported from cognitive linguistics may contribute to enrich our understanding of the translation process in a general translation problem such as metaphor (e.g. Samaniego), the relationship between form and meaning (e.g. Tabakowska, Rojo and Valenzuela) or cultural aspects (e.g. Bernárdez, Sharifian/Jamarani). Others use translation as an empirical field to test some of the basic assumptions of cognitive linguistics such as frames (e.g. Boas), metonymy (e.g. Brdar/Brdar-Szabó), and lexicalisation patterns (e.g. Ibarretxe-Antuñano/Filipovi?). Finally, another set of papers (e.g. Feist, Hatzidaki) opens up new lines of investigation for experimental research, a very promising area still underdeveloped.

Meaning-Based Translation

Meaning-Based Translation
Title Meaning-Based Translation PDF eBook
Author Mildred L. Larson
Publisher University Press of America
Pages 597
Release 1997-11-28
Genre Language Arts & Disciplines
ISBN 1461684595

Download Meaning-Based Translation Book in PDF, Epub and Kindle

Meaning-Based Translation is designed for training beginning translators and organized chapter by chapter as drill material for the textbook Meaning-Based Translation. The textbook emphasizes the importance of a translation being accurate, clear and natural and the exercises give the student practice in achieving this goal. The exercises follow closely the content of the textbook since this is a drill manual for added practice. The textbook has some exercises as well, but the workbook provides additional practice from one basic source, thus giving students a wider variety of problems to solve during practice time. It also provides material that can be used as homework or as testing material.

The Meaning and Translation of ἰδού and ἴδε 'behold'

The Meaning and Translation of ἰδού and ἴδε 'behold'
Title The Meaning and Translation of ἰδού and ἴδε 'behold' PDF eBook
Author Nicholas A Bailey
Publisher SIL International
Pages 148
Release 2023-10-25
Genre Language Arts & Disciplines
ISBN 1556714769

Download The Meaning and Translation of ἰδού and ἴδε 'behold' Book in PDF, Epub and Kindle

The Koine Greek particles ἰδού and ἴδε have been traditionally translated as either 'behold' or 'lo'. But such mechanical renderings are inadequate as they suggest these particles can be reduced to a single meaning or function. As argued in this monograph, these particles actually have several distinct uses that are conditioned by their linguistic context, and a translator should find natural idioms in the receptor language that match the meaning and function of these Greek uses.

Construction Job Site English-Spanish Translator Quick-Card

Construction Job Site English-Spanish Translator Quick-Card
Title Construction Job Site English-Spanish Translator Quick-Card PDF eBook
Author
Publisher
Pages
Release 2017-08-28
Genre
ISBN 9781622701780

Download Construction Job Site English-Spanish Translator Quick-Card Book in PDF, Epub and Kindle

Construction Job Site English-Spanish Translator Quick-CardA 6-page unique quick reference guide to translate English - Spanish words and some phrases that is commonly used on construction job site.Alphabetical order A-YPhrasesKey QuestionsDays of the Week,Week Ordermonth of the yearcardinal directiondirectionsordinal numbers