Carl Strehlow’s 1909 Comparative Heritage Dictionary
Title | Carl Strehlow’s 1909 Comparative Heritage Dictionary PDF eBook |
Author | Anna Kenny |
Publisher | ANU Press |
Pages | 399 |
Release | 2018-08-10 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 1760462071 |
Carl Strehlow’s comparative dictionary manuscript is a unique item of Australian cultural heritage; it is a large collection of circa 7,600 Aranda, 6,800 Loritja (Luritja) and 1,200 Dieri to German entries compiled at the beginning of the twentieth century at the Hermannsburg Mission in central Australia. It is an integral part of Strehlow’s ethnographic work on Aboriginal cultures that his German editor Baron Moritz von Leonhardi published as Die Aranda- und Loritja-Stämme in Zentral-Australien (Strehlow 1907–1920) in Frankfurt. Strehlow and his editor had planned to publish a language study that included this comparative dictionary, but it remained unpublished until now due to a number of complicated historical and personal circumstances of the main characters involved with the dictionary. Strehlow’s linguistic work is historically and anthropologically significant because it probably represents the largest and most comprehensive wordlist of Indigenous languages compiled in Australia during the early stages of contact. It is an important primary source for Luritja and Aranda speakers. Both languages are spoken in homes and taught in schools in central Australia. The reasons for presenting this work as a heritage dictionary—that is, as an exact transcription of the original form of the handwritten manuscript—are to follow the Western Aranda people’s wishes and to maintain its historical authenticity, which will prove to be of great use to both Indigenous people and scholars interested in language.
Carl Strehlow's 1909 Comparative Heritage Dictionary: an Aranda, German, Loritja and Dieri to English Dictionary with Introductory Essays
Title | Carl Strehlow's 1909 Comparative Heritage Dictionary: an Aranda, German, Loritja and Dieri to English Dictionary with Introductory Essays PDF eBook |
Author | Anna Kenny |
Publisher | |
Pages | 375 |
Release | 2018-08-10 |
Genre | Australian languages |
ISBN | 9781760462062 |
Carl Strehlow's comparative dictionary manuscript is a unique item of Australian cultural heritage; it is a large collection of circa 7,600 Aranda, 6,800 Loritja (Luritja) and 1,200 Dieri to German entries compiled at the beginning of the twentieth century at the Hermannsburg Mission in central Australia. It is an integral part of Strehlow's ethnographic work on Aboriginal cultures that his German editor Baron Moritz von Leonhardi published as Die Aranda- und Loritja-Stämme in Zentral-Australien (Strehlow 1907-1920) in Frankfurt. Strehlow and his editor had planned to publish a language study that included this comparative dictionary, but it remained unpublished until now due to a number of complicated historical and personal circumstances of the main characters involved with the dictionary. Strehlow's linguistic work is historically and anthropologically significant because it probably represents the largest and most comprehensive wordlist of Indigenous languages compiled in Australia during the early stages of contact. It is an important primary source for Luritja and Aranda speakers. Both languages are spoken in homes and taught in schools in central Australia. The reasons for presenting this work as a heritage dictionary-that is, as an exact transcription of the original form of the handwritten manuscript-are to follow the Western Aranda people's wishes and to maintain its historical authenticity, which will prove to be of great use to both Indigenous people and scholars interested in language.
Translating and Interpreting in Australia and New Zealand
Title | Translating and Interpreting in Australia and New Zealand PDF eBook |
Author | Judy Wakabayashi |
Publisher | Routledge |
Pages | 328 |
Release | 2021-11-30 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 1000480550 |
This volume explores Australian and New Zealand experiences of translation and interpreting (T&I), with a special focus on the formative impact of geocultural contexts. Through the critical lenses of practitioners, scholars and related professionals working in and on these two countries, the contributors seek a better understanding of T&I practices and discourses in this richly multilingual and multicultural region. Building on recent work in translation and interpreting studies that extends attention to sites outside of Europe and the Americas, this volume considers the geocultural and geopolitical factors that have helped shape T&I in these Pacific neighbours, especially how the practices and conceptualization of T&I have been closely tied with immigration. Contributors examine the significant role T&I plays in everyday communication across varied sectors, including education, health, business, and legal contexts, as well as in crisis situations, cultural and creative settings, and initiatives to revitalize Indigenous languages. The book also looks to the broader implications beyond the Australian and New Zealand translationscape, making it of relevance to T&I scholars elsewhere, as well as those with an interest in Indigenous studies and minority languages.
Associated Motion
Title | Associated Motion PDF eBook |
Author | Antoine Guillaume |
Publisher | Walter de Gruyter GmbH & Co KG |
Pages | 930 |
Release | 2021-03-08 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 3110692090 |
This volume is the first book-length presentation of the grammatical category of Associated Motion. It provides a framework for understanding a grammatical phenomenon which, though present in many languages, has gone unrecognized until recently. Previously known primarily from languages of Australia and South America, grammatical AM marking has now been identified in languages from most parts of the world (except Europe) and is becoming an important topic in linguistic typology. The chapters provide a thorough introduction to the subject, discussion of the relation between AM and related grammatical concepts, detailed descriptions of AM in a wide range of the world’s languages, and surveys of AM in particular language families and areas.
Memory in Place
Title | Memory in Place PDF eBook |
Author | Cameo Dalley |
Publisher | ANU Press |
Pages | 324 |
Release | 2023-11-23 |
Genre | History |
ISBN | 1760466085 |
Memory in Place brings together Indigenous and non-Indigenous scholars and practitioners grappling with the continued potency of memories and experiences of colonialism. While many of these conversations have taken place on a national stage, this collection returns to the rich intimacy of the local. From Queensland’s sweeping Gulf Country, along the shelly beaches of south Sydney, Melbourne’s city gardens and the rugged hills of South Australia, through Central Australia’s dusty heart and up to the majestic Kimberley, the collection charts how interactions between Indigenous people, settlers and their descendants are both remembered and forgotten in social, political, and cultural spaces. It offers uniquely diverse perspectives from a range of disciplines including history, anthropology, memory studies, archaeology, and linguistics from both established and emerging scholars; from Indigenous and non-Indigenous contributors; and from academics as well as museum and cultural heritage practitioners. The collection locates some of the nation’s most pressing political issues with attention to the local, and the ethics of commemoration and relationships needed at this scale. It will be of interest to those who see the past as intimately connected to the future.
Neighboring Faiths
Title | Neighboring Faiths PDF eBook |
Author | Winfried Corduan |
Publisher | InterVarsity Press |
Pages | 464 |
Release | 2024-04-30 |
Genre | Religion |
ISBN | 1514002728 |
In this updated and revised edition of a classic text, readers will find informed, empathetic insights into world religions like Judaism, Islam, Hinduism, Native American religion, and many more. Emphasizing both formal teaching and daily practice, this text shows Christians how to engage adherents of these faiths in constructive dialogue.
The Aranda’s Pepa
Title | The Aranda’s Pepa PDF eBook |
Author | Anna Kenny |
Publisher | ANU E Press |
Pages | 330 |
Release | 2013-12-19 |
Genre | History |
ISBN | 1921536772 |
The German missionary Carl Strehlow (1871-1922) had a deep ethnographic interest in Aboriginal Australian cosmology and social life which he documented in his 7 volume work Die Aranda- und Loritja-Stämme in Zentral-Australien that remains unpublished in English. In 1913, Marcel Mauss called his collection of sacred songs and myths, an Australian Rig Veda. This immensely rich corpus, based on a lifetime on the central Australian frontier, is barely known in the English-speaking world and is the last great body of early Australian ethnography that has not yet been built into the world of Australian anthropology and its intellectual history. The German psychological and hermeneutic traditions of anthropology that developed outside of a British-Australian intellectual world were alternatives to 19th century British scientism. The intellectual roots of early German anthropology reached back to Johann Gottfried Herder (1744-1803), the founder of German historical particularism, who rejected the concept of race as well as the French dogma of the uniform development of civilisation. Instead he recognised unique sets of values transmitted through history and maintained that cultures had to be viewed in terms of their own development and purpose. Thus, humanity was made up of a great diversity of ways of life, language being one of its main manifestations. It is this tradition that led to a concept of cultures in the plural.