Translating Milan Kundera
Title | Translating Milan Kundera PDF eBook |
Author | Michelle Woods |
Publisher | Multilingual Matters |
Pages | 322 |
Release | 2006-01-01 |
Genre | Literary Criticism |
ISBN | 1853598828 |
Michelle Woods uses new archival research to view the wider cultural scope of the translation issue involving the controversies surrounding Milan Kundera's novels. She focuses on the language of the novels, his 'lost' works, writing as translation, interpretation and censorship.
The JOKE
Title | The JOKE PDF eBook |
Author | Milan Kundera |
Publisher | Harper Collins |
Pages | 340 |
Release | 1993-02-26 |
Genre | Fiction |
ISBN | 006099505X |
All too often, this brilliant novel of thwarted love and revenge miscarried has been read for its political implications. Now, a quarter century after The Joke was first published and several years after the collapse of the Soviet-imposed Czechoslovak regime, it becomes easier to put such implications into perspective in favor of valuing the book (and all Kundera 's work) as what it truly is: great, stirring literature that sheds new light on the eternal themes of human existence. The present edition provides English-language readers an important further means toward revaluation of The Joke. For reasons he describes in his Author's Note, Milan Kundera devoted much time to creating (with the assistance of his American publisher-editor) a completely revised translation that reflects his original as closely as any translation possibly can: reflects it in its fidelity not only to the words and syntax but also to the characteristic dictions and tonalities of the novel's narrators. The result is nothing less than the restoration of a classic.
Translating Milan Kundera
Title | Translating Milan Kundera PDF eBook |
Author | Michelle Woods |
Publisher | Multilingual Matters |
Pages | 215 |
Release | 2006-05-04 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 1847695469 |
Translating Milan Kundera uses new archival research to view the wider cultural scope of the translation issue involving the controversies surrounding Kundera’s translated novels. It focuses on the language of the novels, Kundera’s ‘lost’ works, writing as translation, interpretation, exile, censorship and the social responses to translated fiction in the Anglophone world.
The Book of Laughter and Forgetting
Title | The Book of Laughter and Forgetting PDF eBook |
Author | Milan Kundera |
Publisher | HarperCollins |
Pages | 324 |
Release | 2023-03-28 |
Genre | Fiction |
ISBN | 0063290693 |
"An absolutely dazzling entertainment. . . . Arousing on every level—political, erotic, intellectual, and above all, humorous." —Newsweek "The Book of Laughter and Forgetting calls itself a novel, although it is part fairy tale, part literary criticism, part political tract, part musicology, and part autobiography. It can call itself whatever it wants to, because the whole is genius." —New York Times Rich in its stories, characters, and imaginative range, The Book of Laughter and Forgetting is the novel that brought Milan Kundera his first big international success in the late 1970s. Like all his work, it is valuable for far more than its historical implications. In seven wonderfully integrated parts, different aspects of human existence are magnified and reduced, reordered and emphasized, newly examined, analyzed, and experienced.
Ethics and Aesthetics of Translation
Title | Ethics and Aesthetics of Translation PDF eBook |
Author | Harriet Hulme |
Publisher | UCL Press |
Pages | 288 |
Release | 2018-11-19 |
Genre | Literary Criticism |
ISBN | 1787352099 |
Ethics and Aesthetics of Translation engages with translation, in both theory and practice, as part of an interrogation of ethical as well as political thought in the work of three bilingual European authors: Bernardo Atxaga, Milan Kundera and Jorge Semprún. In approaching the work of these authors, the book draws upon the approaches to translation offered by Benjamin, Derrida, Ricœur and Deleuze to highlight a broad set of ethical questions, focused upon the limitations of the monolingual and the democratic possibilities of linguistic plurality; upon our innate desire to translate difference into similarity; and upon the ways in which translation responds to the challenges of individual and collective remembrance. Each chapter explores these interlingual but also intercultural, interrelational and interdisciplinary issues, mapping a journey of translation that begins in the impact of translation upon the work of each author, continues into moments of linguistic translation, untranslatability and mistranslation within their texts and ultimately becomes an exploration of social, political and affective (un)translatability. In these journeys, the creative and critical potential of translation emerges as a potent, often violent, but always illuminating, vision of the possibilities of differentiation and connection, generation and memory, in temporal, linguistic, cultural and political terms.
The Unbearable Lightness of Being
Title | The Unbearable Lightness of Being PDF eBook |
Author | Milan Kundera |
Publisher | HarperCollins |
Pages | 311 |
Release | 2023-03-28 |
Genre | Fiction |
ISBN | 0063290642 |
“Far more than a conventional novel. It is a meditation on life, on the erotic, on the nature of men and women and love . . . full of telling details, truths large and small, to which just about every reader will respond.” — People In The Unbearable Lightness of Being, Milan Kundera tells the story of two couples, a young woman in love with a man torn between his love for her and his incorrigible womanizing, and one of his mistresses and her humbly faithful lover. In a world in which lives are shaped by irrevocable choices and by fortuitous events, a world in which everything occurs but once, existence seems to lose its substance, its weight. Hence, we feel "the unbearable lightness of being" not only as the consequence of our pristine actions but also in the public sphere, and the two inevitably intertwine. This magnificent novel is a story of passion and politics, infidelity and ideas, and encompasses the extremes of comedy and tragedy, illuminating all aspects of human existence.
Slowness
Title | Slowness PDF eBook |
Author | Milan Kundera |
Publisher | HarperCollins |
Pages | 178 |
Release | 2023-04-25 |
Genre | Fiction |
ISBN | 0063290758 |
"Irresistible. . . . Slowness is an ode to sensuous leisure, to the enjoyment of pleasure rather than just the search for it." — Mirabella Milan Kundera's lightest novel, a divertimento, an opera buffa, Slowness is also the first of this author's fictional works to have been written in French. Disconcerted and enchanted, the reader follows the narrator of Slowness through a midsummer's night in which two tales of seduction, separated by more than two hundred years, interweave and oscillate between the sublime and the comic. Underlying this libertine fantasy is a profound meditation on contemporary life: about the secret bond between slowness and memory, about the connection between our era's desire to forget and the way we have given ourselves over to the demon of speed. And about "dancers" possessed by the passion to be seen, for whom life is merely a perpetual show emptied of every intimacy and every joy.