What's Wrong with China
Title | What's Wrong with China PDF eBook |
Author | Rodney Gilbert |
Publisher | |
Pages | 328 |
Release | 1926 |
Genre | China |
ISBN |
The Bookseller and the Stationery Trades' Journal
Title | The Bookseller and the Stationery Trades' Journal PDF eBook |
Author | |
Publisher | |
Pages | 642 |
Release | 1926 |
Genre | Bibliography |
ISBN |
The Publishers' Circular and Booksellers' Record
Title | The Publishers' Circular and Booksellers' Record PDF eBook |
Author | |
Publisher | |
Pages | 778 |
Release | 1926 |
Genre | Bibliography |
ISBN |
The Shorter Science and Civilisation in China: Volume 5
Title | The Shorter Science and Civilisation in China: Volume 5 PDF eBook |
Author | Joseph Needham |
Publisher | Cambridge University Press |
Pages | 388 |
Release | 1978 |
Genre | History |
ISBN | 9780521467735 |
This fifth volume abridgement of Joseph Needham's monumental work is concerned with the staggering civil engineering feats made in early and medieval China.
To Mesopotamia and Kurdistan in Disguise
Title | To Mesopotamia and Kurdistan in Disguise PDF eBook |
Author | Ely Bannister Soane |
Publisher | |
Pages | 478 |
Release | 1926 |
Genre | Iraq |
ISBN |
Catalogue
Title | Catalogue PDF eBook |
Author | Calcutta (India). Imperial library |
Publisher | |
Pages | 384 |
Release | 1904 |
Genre | India |
ISBN |
A Dictionary of Chinese Buddhist Terms
Title | A Dictionary of Chinese Buddhist Terms PDF eBook |
Author | William Edward Soothill |
Publisher | Motilal Banarsidass Publ. |
Pages | 538 |
Release | 1977 |
Genre | Religion |
ISBN | 9788120803190 |
Here is an outstanding work for which two eminent scholars of Chinese Buddhism separated by 2000 miles of ocean collaborated for complete ten years during which the manuscript crossed the Atlantic four times. The authors aim has been to provide a key for the student with which to unlock a closed door and which does serve to reveal the riches of the great Buddhist thesaurus in China. In the absence of a dictionary of Chinese Buddhist Terms it was small wonder that the translation of Chinese texts has made little progress important thought these are to the understanding of Mahayana buddhism especially in its Far Eastern development.