Schnellkurs Englisch für Fortgeschrittene
Title | Schnellkurs Englisch für Fortgeschrittene PDF eBook |
Author | |
Publisher | Hueber Verlag |
Pages | 260 |
Release | 2000 |
Genre | |
ISBN | 9783190194834 |
Die Sprache unserer Zeit: Englisch-Deutsch
Title | Die Sprache unserer Zeit: Englisch-Deutsch PDF eBook |
Author | Reinhart von Eichborn |
Publisher | |
Pages | 1134 |
Release | 1990 |
Genre | English language |
ISBN |
Deutsche Nationalbibliografie
Title | Deutsche Nationalbibliografie PDF eBook |
Author | Die deutsche Nationalbibliothek |
Publisher | |
Pages | 914 |
Release | 2008 |
Genre | |
ISBN |
A Practical Guide for Translators
Title | A Practical Guide for Translators PDF eBook |
Author | Geoffrey Samuelsson-Brown |
Publisher | Multilingual Matters |
Pages | 218 |
Release | 2010-03-24 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 1847693938 |
This is the fifth revised edition of the best-selling A Practical Guide for Translators. It looks at the profession of translator on the basis of developments over the last few years and encourages both practitioners and buyers of translation services to view translation as a highly-qualified, skilled profession and not just a cost-led word mill. The book is intended principally for those who have little or no practical experience of translation in a commercial environment. It offers comprehensive advice on all aspects relevant to the would-be translator and, whilst intended mainly for those who wish to go freelance, it is also relevant to the staff translator as a guide to organisation of work and time. Advice is given on how to set up as a translator, from the purchase of equipment to the acquisition of clients. The process of translation is discussed from initial enquiry to delivery of the finished product. Hints are given on how to assess requirements, how to charge for work, how to research and use source material, and how to present the finished product. Guidance is given on where to obtain further advice and professional contacts. This revised edition updates practices in the translation profession and considers the impact of web-based translation offerings. Industry and commerce rely heavily on the skills of the human translator and his ability to make intellectual decisions that is, as yet, beyond the capacity of computer-aided translation.
Outside the Cabinet-Maker's
Title | Outside the Cabinet-Maker's PDF eBook |
Author | F. Scott Fitzgerald |
Publisher | Modernista |
Pages | 8 |
Release | 2024-02-27 |
Genre | |
ISBN | 9180946313 |
»Outside the Cabinet-Maker’s« is a short story by F. Scott Fitzgerald, originally published in 1928. F. SCOTT FITZGERALD [1896-1940] was an American author, born in St. Paul, Minnesota. His legendary marriage to Zelda Montgomery, along with their acquaintances with notable figures such as Gertrude Stein and Ernest Hemingway, and their lifestyle in 1920s Paris, has become iconic. A master of the short story genre, it is logical that his most famous novel is also his shortest: The Great Gatsby [1925].
Current Issues in European Second Language Acquisition Research
Title | Current Issues in European Second Language Acquisition Research PDF eBook |
Author | Bernhard Kettemann |
Publisher | Gunter Narr Verlag |
Pages | 446 |
Release | 1993 |
Genre | Language and languages |
ISBN | 9783823350439 |
Bad Language
Title | Bad Language PDF eBook |
Author | Edwin Battistella |
Publisher | Oxford University Press |
Pages | 241 |
Release | 2005-08-25 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 0199883831 |
Is today's language at an all-time low? Are pronunciations like cawfee and chawklit bad English? Is slang like my bad or hook up improper? Is it incorrect to mix English and Spanish, as in Yo quiero Taco Bell? Can you write Who do you trust? rather than Whom do you trust? Linguist Edwin Battistella takes a hard look at traditional notions of bad language, arguing that they are often based in sterile conventionality. Examining grammar and style, cursing, slang, and political correctness, regional and ethnic dialects, and foreign accents and language mixing, Battistella discusses the strong feelings evoked by language variation, from objections to the pronunciation NU-cu-lar to complaints about bilingual education. He explains the natural desire for uniformity in writing and speaking and traces the association of mainstream norms to ideas about refinement, intelligence, education, character, national unity and political values. Battistella argues that none of these qualities is inherently connected to language. It is tempting but wrong, Battistella argues, to think of slang, dialects and nonstandard grammar as simply breaking the rules of good English. Instead, we should view language as made up of alternative forms of orderliness adopted by speakers depending on their purpose. Thus we can study the structure and context of nonstandard language in order to illuminate and enrich traditional forms of language, and make policy decisions based on an informed engagement. Re-examining longstanding and heated debates, Bad Language will appeal to a wide spectrum of readers engaged and interested in the debate over what constitutes proper language.