A New English Translation of the Septuagint

A New English Translation of the Septuagint
Title A New English Translation of the Septuagint PDF eBook
Author Albert Pietersma
Publisher Oxford University Press
Pages 1050
Release 2007-11-02
Genre Bibles
ISBN 019972394X

Download A New English Translation of the Septuagint Book in PDF, Epub and Kindle

The Septuagint (the ancient Greek translation of Jewish sacred writings) is of great importance in the history of both Judaism and Christianity. The first translation of the books of the Hebrew Bible (plus additions) into the common language of the ancient Mediterranean world made the Jewish scriptures accessible to many outside Judaism. Not only did the Septuagint become Holy Writ to Greek speaking Jews but it was also the Bible of the early Christian communities: the scripture they cited and the textual foundation of the early Christian movement. Translated from Hebrew (and Aramaic) originals in the two centuries before Jesus, the Septuagint provides important information about the history of the text of the Bible. For centuries, scholars have looked to the Septuagint for information about the nature of the text and of how passages and specific words were understood. For students of the Bible, the New Testament in particular, the study of the Septuagint's influence is a vital part of the history of interpretation. But until now, the Septuagint has not been available to English readers in a modern and accurate translation. The New English Translation of the Septuagint fills this gap.

New Testament TransLine

New Testament TransLine
Title New Testament TransLine PDF eBook
Author Michael Magill
Publisher Wipf and Stock Publishers
Pages 1052
Release 2008-07-18
Genre Religion
ISBN 1556359357

Download New Testament TransLine Book in PDF, Epub and Kindle

Second Edition The republishing of the New Testament TransLine has given me the opportunity to fix all the typos that have been brought to my attention. I give thanks to all who helped by pointing out these things. In addition, I have produced the forthcoming Disciples Literal New Testament (tentative title), which is a simplified version of this book, about one third its size. It is the same translation found in this volume, but now presented in paragraph format (no outline), with interpretive section headings and a few notes. Moving the translation to paragraph format required changes to the punctuation, and these are now incorporated into this volume as well. Some improvements to the outline structure of The New Testament TransLine were also made as an outcome of viewing the text in paragraphs. May God bless you as you study His Word, and may God use these two works according to His good pleasure. In contradiction to the tenor and direction of our current world, the Word of God will stand forever as objective truth corresponding to true reality from God's point of view. It is not truth for me, or true because it works for me, but it is truth from God, and therefore truth for everyone. Michael Magill April 2008

T. Livii Historiæ. Liber XXIII., with literal English translation interpaged. By R. Mongan

T. Livii Historiæ. Liber XXIII., with literal English translation interpaged. By R. Mongan
Title T. Livii Historiæ. Liber XXIII., with literal English translation interpaged. By R. Mongan PDF eBook
Author Livy
Publisher
Pages 136
Release 1850
Genre
ISBN

Download T. Livii Historiæ. Liber XXIII., with literal English translation interpaged. By R. Mongan Book in PDF, Epub and Kindle

Modern Literal Version N. T

Modern Literal Version N. T
Title Modern Literal Version N. T PDF eBook
Author God
Publisher Createspace Independent Publishing Platform
Pages 410
Release 2016-11-14
Genre
ISBN 9781540412003

Download Modern Literal Version N. T Book in PDF, Epub and Kindle

This is the BOLD Letter Edition of "The Modern Literal Version," (2017 Official Version New Testament Update, 11-13-16, black & white, with words of the God, Jesus & The Holy Spirit in BOLD print, narrow margin and standard size 12 point font, 7.5" x 9.2" so it can fit in a "bible sock"). Quick Overview: The "Modern Literal Version" uses the Majority Text ("The New Testament in the Original Greek Byzantine Textform 2005 Compiled and Arranged by Maurice A. Robinson and William Pierpont"). Two distinct and opposite techniques are used in translating the New Testament from the Greek. The "Modern Literal Version" is the first type, a 'literal' translation sometimes called 'word-for-word' translation. The second and most common in the past 30 years is to paraphrase the Greek into English. These are: dynamic equivalence, free style, thought-for-thought, better than a word-for-word and so on. We understand the value of paraphrases for those looking for a Bible that reads as easily as a newspaper, however we feel strongly about having a Bible without opinions of what was meant but instead faithfully reproduces the original Greek Bible into Modern English. One way to look at this is: if there was a court case with a particular document that was being used as evidence and this document was in a foreign language would a "thought-for-thought" translation be acceptable? The 'document' we are talking about here is the 'Last Will and Testament' of our Lord Jesus & Savior. The goal of everyone who worked on the "Modern Literal Version" was to keep any form of commentary or paraphrase out of this translation as is humanly possible. The MLV is not sold for profit because there is no denomination or publishing company or foundation behind it. All Christian groups have had the opportunity to submit fixes or help. The only uninspired traditions kept in the MLV are: punctuation and capitalization; chapter and verse numbers; and book order. The Open Translation Bible: The Modern Literal Version Bible is considered 'finished, ' although it has been open for revision by anyone since 1998. Our utmost desire is to have a translation that has no errors and we believe that the best way to produce an error-free translation is to keep it open to the public in the same manner as 'open-source software' is to programmers. We have found no better way than our 'open translation' idea in its 15 years to achieve this goal. Absolutely anyone in the world is able to contribute, for sure, the few million who have visited the Christian Library have had that opportunity. To God is the glory, power, and dominion forever and ever. Amen

Modern Young's Literal Translation New Testament-OE

Modern Young's Literal Translation New Testament-OE
Title Modern Young's Literal Translation New Testament-OE PDF eBook
Author Allen Keith LeClaire
Publisher Griffin Pub
Pages 340
Release 2005-08-01
Genre Bibles
ISBN 9780965307871

Download Modern Young's Literal Translation New Testament-OE Book in PDF, Epub and Kindle

The Modern Young's Literal Translation of the Bible is a modernization of the Young's Literal Translation. The text of the 1898 edition was used for this. The only changes made were to sentence structure and archaic language. The original meanings are still intact. All effort has been made to preserve the original meaning and flow of Young's Literal Translation. The Modern Young's Literal Translation is easier to read and understand with today's English. This is an excellent Bible translation because it retains the original literal translating and and meanings, but is easier to read. This title here is the New Testament with Psalms and Proverbs.

The Face of Water

The Face of Water
Title The Face of Water PDF eBook
Author Sarah Ruden
Publisher Vintage
Pages 274
Release 2018-12-04
Genre Religion
ISBN 0525563652

Download The Face of Water Book in PDF, Epub and Kindle

In this dazzling reconsideration of the language of the Old and New Testaments, acclaimed scholar and translator of classical literature Sarah Ruden argues that the Bible’s modern translations often lack the clarity and vitality of the originals. Singling out the most famous passages, such as the Genesis creation story, the Ten Commandments, the Lord’s Prayer, and the Beatitudes, Ruden reexamines and retranslates from the Hebrew and Greek, illuminating what has been misunderstood and obscured in standard English translations. By showing how the original texts more clearly reveal our cherished values, Ruden gives us an unprecedented understanding of what this extraordinary document was for its earliest readers and what it can still be for us today.

Truth in Translation

Truth in Translation
Title Truth in Translation PDF eBook
Author Jason BeDuhn
Publisher University Press of America
Pages 224
Release 2003
Genre Bibles
ISBN 9780761825562

Download Truth in Translation Book in PDF, Epub and Kindle

Truth in Translation is a critical study of Biblical translation, assessing the accuracy of nine English versions of the New Testament in wide use today. By looking at passages where theological investment is at a premium, the author demonstrates that many versions deviate from accurate translation under the pressure of theological bias.