Cameroon Pidgin English
Title | Cameroon Pidgin English PDF eBook |
Author | Miriam Ayafor |
Publisher | John Benjamins Publishing Company |
Pages | 338 |
Release | 2017-12-15 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 9027266034 |
Cameroon Pidgin English (CPE) is an English-lexified Atlantic expanded pidgin/creole spoken in some form by an estimated 50% of Cameroon’s population, primarily in the anglophone west regions, but also in urban centres throughout the country. Primarily a spoken language, CPE enjoys a vigorous oral presence in Cameroon, and the linguistic examples illustrating this description are drawn from a spoken corpus consisting of a range of text types, including oral narratives, radio broadcasts and spontaneous conversation. The authors’ typologically-framed investigation of the features of the language, from its phonetics, phonology and lexicon to its syntax and discourse structure, allows the reader a clear view of the linguistic character of CPE, offering a comprehensive description of the language that will be of interest to creolists as well as linguists interested in African languages, contact linguistics and comparative linguistics.
English in Cameroon
Title | English in Cameroon PDF eBook |
Author | Hans-Georg Wolf |
Publisher | Walter de Gruyter |
Pages | 380 |
Release | 2001 |
Genre | Foreign Language Study |
ISBN | 9783110170535 |
The multilingual situation in Cameroon and the status of English as a co-official language constitute a unique and fascinating case for sociolinguistic investigation. Drawing from first-hand material, the author investigates several aspects of this complex configuration, including the historical development of English in Cameroon, the various languages and lingua franca areas, the linguistic policy, the de facto status of English and the situation in the anglophone provinces. The speech community of the Anglophones is highlighted as a rare example of an ethnicity tied to the second language. Apart from important sociolinguistic findings, the work includes a novel, corpus-based analysis of Cameroon English. Certain lexical phenomena are explained by the cognitive coding of culture - particularly the African cultural model of community, which also underlies the self-perception of the Anglophones - a perspective hitherto neglected in the study of the New Englishes.
English in Cameroon
Title | English in Cameroon PDF eBook |
Author | Hans-Georg Wolf |
Publisher | Walter de Gruyter |
Pages | 372 |
Release | 2013-06-10 |
Genre | Language Arts & Disciplines |
ISBN | 3110849054 |
The multilingual situation in Cameroon and the status of English as a co-official language constitute a unique and fascinating case for sociolinguistic investigation. Drawing from first-hand material, the author investigates several aspects of this complex configuration, including the historical development of English in Cameroon, the various languages and lingua franca areas, the linguistic policy, the de facto status of English and the situation in the anglophone provinces. The speech community of the Anglophones is highlighted as a rare example of an ethnicity tied to the second language. Apart from important sociolinguistic findings, the work includes a novel, corpus-based analysis of Cameroon English. Certain lexical phenomena are explained by the cognitive coding of culture - particularly the African cultural model of community, which also underlies the self-perception of the Anglophones - a perspective hitherto neglected in the study of the New Englishes.
Aspects of Cameroon English Phonology
Title | Aspects of Cameroon English Phonology PDF eBook |
Author | Augustin Simo Bobda |
Publisher | Peter Lang Group Ag, International Academic Publishers |
Pages | 468 |
Release | 1994 |
Genre | Foreign Language Study |
ISBN |
Cameroon English (CamE) phonology has already developed into a quasi-autonomous system. Thousands of segmental and stress deviations from native English reach, or approximate to a frequency of 100%. Analysed from a generative perspective, the deviations are shown to derive from the fact that certain Received Pronunciation (RP) rules do not apply in CamE while others apply differently, partially or more generally, and still many others are typically Cameroonian. One of the major proposals of the book is the concept of Trilateral Process which consists of RP phonological processes symbolized by a side AA', the restructuring of the RP underlying representation (UR) into a CamE UR by AB and CamE phonological rules by BB'. The concept is applicable to other non-native Englishes.
Aspects of Cameroon Englishes
Title | Aspects of Cameroon Englishes PDF eBook |
Author | Aloysius Ngefac |
Publisher | |
Pages | 0 |
Release | 2023-03-28 |
Genre | |
ISBN | 9781527595149 |
In spite of the fact that World Englishes theorizing projects a monolithic picture of English in Cameroon by focusing mostly on Cameroon Anglophone English (generally called Cameroon English), this book argues, with empirical evidence, that Cameroon harbours different world Englishes that display different realities and different describable aspects and trends, a complicated sociolinguistic scenario that challenges nation-based World Englishes paradigms. The book will be indispensable for different stakeholders, including scholars of World Englishes, general linguists, sociolinguists, creolists, phonologists, syntacticians, pedagogues, and students. In addition to describing the sociolinguistic and typological hallmarks of the different world Englishes that hold sway in Cameroon and highlighting their variety-specific peculiarities, the book further evaluates the plausibility and applicability of nation-based World Englishes paradigms in Cameroon, a country whose complex sociolinguistic landscape is comparable only to that of South Africa.
State-Building and Multilingual Education in Africa
Title | State-Building and Multilingual Education in Africa PDF eBook |
Author | Ericka A. Albaugh |
Publisher | Cambridge University Press |
Pages | 337 |
Release | 2014-04-24 |
Genre | Political Science |
ISBN | 1139916777 |
How do governments in Africa make decisions about language? What does language have to do with state-building, and what impact might it have on democracy? This manuscript provides a longue durée explanation for policies toward language in Africa, taking the reader through colonial, independence, and contemporary periods. It explains the growing trend toward the use of multiple languages in education as a result of new opportunities and incentives. The opportunities incorporate ideational relationships with former colonizers as well as the work of language NGOs on the ground. The incentives relate to the current requirements of democratic institutions, and the strategies leaders devise to win elections within these constraints. By contrasting the environment faced by African leaders with that faced by European state-builders, it explains the weakness of education and limited spread of standard languages on the continent. The work combines constructivist understanding about changing preferences with realist insights about the strategies leaders employ to maintain power.
Perspectives on Translation and Interpretation in Cameroon
Title | Perspectives on Translation and Interpretation in Cameroon PDF eBook |
Author | Emmanuel Chia |
Publisher | African Books Collective |
Pages | 182 |
Release | 2009 |
Genre | Cameroon |
ISBN | 9956558443 |
Perspectives on Translation and Interpretation in Cameroon is the first volume of a book series of the Advanced School of Translators and Interpreters (ASTI) of the University of Buea. It opens a window into the wide dynamic and interesting area of translation and interpretation in a multilingual Cameroon that had on the eve of independence and unification opted for official bilingualism in French and English. The book comprises contributions from scholars of translation in the broad area of translation, comprising: the concept of translation and its pedagogy, the history of translation and, the state of the art of translation as a discipline, profession and practice. The book also focuses on acquisition of translation competences through training, and chronicles the history of translation in Cameroon through the contributions of both Cameroonian and European actors from the German through the French and English colonial periods to the postcolonial present in their minutia. Rich, original and comprehensive, the book is a timely and invaluable contribution to the growing community of translators and interpreters in Africa and globally.