A Little Primer of Tu Fu

A Little Primer of Tu Fu
Title A Little Primer of Tu Fu PDF eBook
Author David Hawkes
Publisher New York Review of Books
Pages 283
Release 2016-06-21
Genre Poetry
ISBN 9629968991

Download A Little Primer of Tu Fu Book in PDF, Epub and Kindle

The deepest and most varied of the Tang Dynasty poets, Tu Fu (Du Fu) is, in the words of David Hinton, the “first complete poetic sensibility in Chinese literature.” Tu Fu merged the public and the private, often in the same poem, as his subjects ranged from the horrors of war to the delights of friendship, from closely observed landscapes to remembered dreams, from the evocation of historical moments to a wry lament over his own thinning hair. Although Tu Fu has been translated often, and often brilliantly, David Hawkes’s classic study, first published in 1967, is the only book that demonstrates in depth how his poems were written. Hawkes presents thirty-five poems in the original Chinese, with a pinyin transliteration, a character-by-character translation, and a commentary on the subject, the form, the historical background, and the individual lines. There is no other book quite like it for any language: a nuts-and-bolts account of how Chinese poems in general, and specifically the poems of one of the world’s greatest poets, are constructed. It’s an irresistible challenge for readers to invent their own translations.

Reconsidering Tu Fu

Reconsidering Tu Fu
Title Reconsidering Tu Fu PDF eBook
Author Eva Shan Chou
Publisher Cambridge University Press
Pages 252
Release 2006-11-02
Genre Literary Criticism
ISBN 0521028280

Download Reconsidering Tu Fu Book in PDF, Epub and Kindle

This work studies one of China's greatest poets, Tu Fu, as both cultural icon and literary genius.

Selected Poems of Du Fu

Selected Poems of Du Fu
Title Selected Poems of Du Fu PDF eBook
Author
Publisher Columbia University Press
Pages 201
Release 2003-03-17
Genre Literary Criticism
ISBN 023150229X

Download Selected Poems of Du Fu Book in PDF, Epub and Kindle

Du Fu (712–777) has been called China's greatest poet, and some call him the greatest nonepic, nondramatic poet whose writings survive in any language. Du Fu excelled in a great variety of poetic forms, showing a richness of language ranging from elegant to colloquial, from allusive to direct. His impressive breadth of subject matter includes intimate personal detail as well as a great deal of historical information—which earned him the epithet "poet-historian." Some 1,400 of Du Fu's poems survive today, his fame resting on about one hundred that have been widely admired over the centuries. Preeminent translator Burton Watson has selected 127 poems, including those for which Du Fu is best remembered and lesser-known works.

Chinese Poetic Writing

Chinese Poetic Writing
Title Chinese Poetic Writing PDF eBook
Author Fran?ois Cheng
Publisher The Chinese University of Hong Kong Press
Pages 352
Release 2017-03-15
Genre Poetry
ISBN 9629966581

Download Chinese Poetic Writing Book in PDF, Epub and Kindle

Chinese Poetic Writing has been considered by many to be one of the most innovative studies of Chinese poetry. Cheng illustrates his text with an annotated anthology of 135 poems from the golden age of Tang Dynasty, featuring lively translations of the works of Tu Fu, Li Po, Wang Wei and other poets. The 1982 translation, based on the original French 1977 edition has been greatly expanded by Cheng with many new additions.

Wang Wei, Li Po, Tu Fu, Li Ho

Wang Wei, Li Po, Tu Fu, Li Ho
Title Wang Wei, Li Po, Tu Fu, Li Ho PDF eBook
Author Wei Wang
Publisher
Pages 168
Release 1980
Genre Literary Criticism
ISBN

Download Wang Wei, Li Po, Tu Fu, Li Ho Book in PDF, Epub and Kindle

The Poetry of Du Fu

The Poetry of Du Fu
Title The Poetry of Du Fu PDF eBook
Author Stephen Owen
Publisher Walter de Gruyter GmbH & Co KG
Pages 2741
Release 2015-11-13
Genre Literary Collections
ISBN 150150195X

Download The Poetry of Du Fu Book in PDF, Epub and Kindle

The Complete Poetry of Du Fu presents a complete scholarly translation of Chinese literature alongside the original text in a critical edition. The English translation is more scholarly than vernacular Chinese translations, and it is compelled to address problems that even the best traditional commentaries overlook. The main body of the text is a facing page translation and critical edition of the earliest Song editions and other sources. For convenience the translations are arranged following the sequence in Qiu Zhao’an’s Du shi xiangzhu (although Qiu’s text is not followed). Basic footnotes are included when the translation needs clarification or supplement. Endnotes provide sources, textual notes, and a limited discussion of problem passages. A supplement references commonly used allusions, their sources, and where they can be found in the translation. Scholars know that there is scarcely a Du Fu poem whose interpretation is uncontested. The scholar may use this as a baseline to agree or disagree. Other readers can feel confident that this is a credible reading of the text within the tradition. A reader with a basic understanding of the language of Chinese poetry can use this to facilitate reading Du Fu, which can present problems for even the most learned reader.

Selected Poems

Selected Poems
Title Selected Poems PDF eBook
Author 杜甫
Publisher
Pages 226
Release 1962
Genre Chinese poetry
ISBN

Download Selected Poems Book in PDF, Epub and Kindle